Что может произойти при работе на экскаваторе. Требования охраны труда перед началом работы

1. Общие положения

1.1. К управлению экскаватором допускаются лица, которые достигли 18 лет, имеют удостоверение на право управления экскаватором и признаны пригодными для этой работы медицинской комиссией.

1.2. Машинист экскаватора, который принимается на работу, должен пройти вступительный инструктаж по охране труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, приемам и способам оказания доврачебной помощи пострадавшим, должен быть ознакомлен под роспись с условиями работы, правилами и льготами за работу во вредных и опасных условиях труда, о правилах поведения при возникновении аварий.

До начала работы непосредственно на рабочем месте машинист экскаватора должен пройти первичный инструктаж по безопасным приемам выполнения работ.

О проведении вводного инструктажа и инструктажа на рабочем месте делаются соответствующие записи в Журнале вводного инструктажа по вопросам охраны труда и Журнале регистрации инструктажей по вопросам охраны труда. При этом обязательны подписи как того, кого инструктировали, так и того, кто инструктировал.

1.3. Машинист экскаватора после первичного инструктажа на рабочем месте должен на протяжении 2-15 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) пройти стажировку под руководством опытного квалифицированного машиниста экскаватора, который назначается приказом (распоряжением) по предприятию.

1.4. Повторный инструктаж по правилам и приемам безопасного ведения работы и охраны труда машинист экскаватора должен проходить:

  • периодически, не реже одного раза в квартал;
  • при неудовлетворительных знаниях по охране труда не позднее месячного срока;
  • в связи с допущенным случаем травматизма или нарушением требований охраны труда, которые не привели к травме.

1.5. Машинист экскаватора должен работать в спецодежде, предусмотренной Типовыми отраслевыми нормами: полукомбинезоне хлопчатобумажном, рукавицах комбинированных. На внешних роботах зимой - куртке и брюках хлопчатобумажных на утепленной прокладке, валенках. Спецодежда должна быть исправной и соответствовать росту и размеру.

1.6. Машинист экскаватора может приступить к работе только на закрепленной за ним машине.

Запрещается работа на незакрепленных машинах или машинах, закрепленных за другими машинистами, без специального приказа (письменного распоряжения).

1.7. Экскаватор должен быть укомплектован медицинской аптечкой и углекислотным огнетушителем.

1.8. Рабочая площадка кабины, органы управления и устройства должны быть сухие, чистые и свободные от посторонних предметов.

1.9. Машинист экскаватора может приступить к выполнению работ в охранной зоне (электрический кабель, газопровод и т.п.) только при наличии наряда-допуска, который определяет безопасные условия проведения работ.

1.10. Работу и перемещение экскаваторов возле линии электропередачи под напряжением надо проводить под непосредственным руководством инженерно-технического работника.

1.11. Запрещается работа экскаватора непосредственно под проводами действующих воздушных линий электропередачи любого напряжения без наряда-допуска.

1.12. Переезжать через железнодорожные пути разрешается только по сплошному настилу и в местах, специально предназначенных для переезда, строго придерживаясь при этом предупредительных знаков.

1.13. Прежде, чем выезжать на мосты, надо сначала проверить грузоподъемность моста (по дорожным знакам) и убедиться, что его состояние гарантирует безопасный проезд.

Скорость движения экскаватора на дорогах при переезде своим ходом не должна быть больше предусмотренной технической характеристикой.

1.14. Спуск или подъем экскаватора при угле наклона местности больше установленного паспортными данными необходимо осуществлять с помощью трактора или лебедки в присутствии механика.

1.15. При необходимости остановить экскаватор на проезжей части дороги днем его следует оградить знаком аварийной остановки, а в темное время суток или при плохой видимости - барьерным ограждением с красным мигающим фонарем, установленным на расстоянии не меньше 20 м до экскаватора в населенных пунктах и 40 м - за пределами населенного пункта.

1.16. Во время транспортирования экскаватора на прицепе-тяжеловозе машинисту экскаватора запрещено находиться в кабине экскаватора, а также на платформе этого прицепа.

1.17. При транспортировании экскаватора, во избежание произвольного перемещения его по платформе прицепа-тяжеловоза, экскаватор должен быть надежно закреплен.

Поворотная платформа должна быть установлена по оси движения экскаватора стрелой вперед и застопорена.

1.18. Машинист экскаватора должен выполнять такие мероприятия пожарной безопасности:

  • не курить и не пользоваться открытым огнем возле экскаватора;
  • не разбрасывать по территории и не оставлять промасленные паклю и тряпки в кабине, на двигателе и других частях экскаватора;
  • не работать в одежде, облитой горюче-смазочными материалами;
  • не перевозить легковоспламеняющиеся вещества в кабине или на любых других частях экскаватора;
  • обтирочные материалы хранить в специальных металлических ящиках с плотно прилегающими крышками;
  • разлитое топливо или смазочное масло необходимо немедленно прибирать;
  • закрывать горловины топливных баков металлическими пробками.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Прежде, чем начать работу, необходимо надеть спецодежду, проверить исправность систем сигнализации и электроосвещения, наличие и исправность необходимых инструментов.

2.2. Перед началом работы машинист экскаватора должен проверить:

  • исправность канатно-блочной или гидравлической системы;
  • наличие масла в картере двигателя, а также горючего в топливном баке;
  • исправность питающих электрокабелей;
  • наличие жидкости в гидросистеме;
  • исправность узлов и механизмов;
  • работу двигателя;
  • исправность защитных средств и предупредительных устройств.

Все подмеченные недостатки машинист экскаватора должен устранить самостоятельно, а если это невозможно сделать, доложить механику.

2.3. Перед началом работы или при перемещении экскаватора машинист должен подать звуковой сигнал.

2.4. Работа на экскаваторе в холодное время года допускается после очищения рабочих органов и ходовой части ото льда и замерзшего грунта.

2.5. Для облегчения запуска двигателя в зимний период в системе охлаждения следует использовать жидкости с низкой температурой замерзания (антифриз).

2.6. Заправку системы охлаждения двигателя экскаватора следует проводить только с помощью специально предназначенной для этой цели посуды (ведра с носиком, бачки, воронки). Заправочная посуда должна быть очищена от твердых осадков, налета и ржавчины, промыта щелочным раствором и пропарена. Заправочная посуда должна иметь надпись: "Только для антифриза".

При заправке антифризом необходимо принять меры по исключению попадания в него нефтепродуктов (бензина, дизельного топлива, масла и т.п.), поскольку они во время работы двигателя приводят к вспениванию антифриза.

2.7. Заливать антифриз в систему охлаждения без расширяющего бачка следует не до горловины радиатора, а на 10% меньше объема системы охлаждения, так как во время работы двигателя (при нагревании) антифриз расширяется больше воды, что может привести к его истечению.

Переливание антифриза с помощью шланга путем засасывания его ртом запрещается.

После работы с антифризом следует старательно вымыть руки водой с мылом.

2.8. Расстояние между забоем и ближайшей частью экскаватора (за исключением рабочего органа) в любом его положении должна составлять не менее 1 м.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Машинист экскаватора не имеет права допускать посторонних лиц в радиус действия экскаватора плюс 5 м.

3.2. Машинист экскаватора и помощник машиниста не должны отходить от экскаватора даже на короткое время, не предупредив об этом друг друга.

Помощник машиниста не имеет права самостоятельно управлять экскаватором.

3.3. Перемещение экскаватора должно проводиться по сигналу помощника машиниста, при этом должна быть обеспечена постоянная видимость между машинистом экскаватора и его помощником.

3.4. Во время работы экскаватора машинист должен внимательно следить за рабочими органами машины.

Запрещается оставлять без присмотра машину с работающим двигателем.

3.5. До начала разработки грунта машинист экскаватора должен проверить состояние котлована (забоя), обратив при этом особое внимание на высоту и угол склона, отсутствие "козырька", на состояние подошвы уступа, на заводненность грунта и его склонность к сползанию или обрушению, на размещение экскаватора относительно уступа и места установления транспортных средств.

3.6. Погрузка грунта, щебня в транспортные средства необходимо проводить только со стороны заднего или бокового бортов после сигнала о готовности транспорта к погрузке.

3.7. Для подачи транспорта под погрузку и для отъезда нагруженного транспорта машинист экскаватора должен дать звуковой сигнал.

3.8. При работе драглайна:

  • не допускать значительных отклонений ковша от направления проекции продольной оси стрелы (которые могут произойти при забрасывании ковша на повороте);
  • обойти препятствия, которые возникли на пути ковша при его заполнении, или принять меры по их устранению;
  • иметь защитное устройство, которое предотвращает переподъем ковша.

3.9. В случае угрозы обрушения или сползания уступа во время работы экскаватора надо немедленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное место.

Для выезда экскаватора всегда должен быть свободный проход.

Начинать работу снова можно только после получения разрешения от инженерно-технического работника, ответственного за работу.

3.10. Запрещено пребывание людей в зоне разлетания грудки при рыхлении мерзлого грунта разрыхлителями ударного действия (клин-молот). Окно кабины управления должно быть защищено металлической сеткой.

3.11. Во время движения экскаватора стрела должна быть установлена в направлении движения экскаватора, а ковш поднят над землей на 0,5-0,7 м. Поворотная платформа должна быть приостановлена. Запрещается передвижение экскаватора с нагруженным ковшом.

3.12. Экскаватор во время работы надо устанавливать на спланированной площадке и во избежание произвольного перемещения закреплять инвентарными упорами. Если на машине есть стопор гусениц, он должен быть включен.

3.13. Во время работы машинист экскаватора должен:

  • во избежание переворачивания экскаватора не допускать чрезмерного врезания ковша в грунт;
  • поворот стрелы на разгрузку начинать только после выхода ковша из грунта;
  • тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно, без резких толчков;
  • при разработке трудных грунтов не выдвигать рукоятку до отказа;
  • поднимая ковш, не допускать упора блока ковша в блок стрелы;
  • опуская ковш, не придавать рукоятке напорного движения;
  • следить за правильным наматыванием канатов на барабаны лебедок, не допуская их перекрещивания. Запрещается направлять канаты руками.

3.14. При работе экскаватора запрещается:

  • на ходу сходить с экскаватора и подниматься на него;
  • смазывать, ремонтировать, регулировать, осматривать механизмы экскаватора, если работает двигатель;
  • изменять вылет стрелы при поднятом заполненном ковше;
  • подтягивать с помощью стрелы грузы;
  • работать в ночное время с неисправным электроосвещением.

3.15. Чтобы не повредить экскаватор, следует избегать перенатяжения узлов и механизмов машины, ударов (ковшом по гусеницам, днищем ковша о борт транспортного средства), а также свободного падения ковша на землю.

3.16. Нельзя допускать поднятия стрелы блоком ковша или чрезмерным напорным усилием, так как при этом ослабевают канаты подвески стрелы, и при обратном ходе ковша происходит сильный рывок, который может вызвать обрыв подвески или поломку стрелы.

3.17. Следует избегать ослабления подъемного каната при опускании ковша на землю, так как при следующем натяжении канат может удариться о какую-нибудь деталь экскаватора или зацепиться за нее.

3.18. Не включать в работу поворотный механизм, пока ковш не вышел из забоя или опущен на землю перед экскаватором, так как это может привести к поломке рукоятки стрелы.

3.19. При работе экскаватора с электросиловой установкой необходимо соблюдать такие требования:

  • на полу кабины возле рубильника должен быть диэлектрический коврик;
  • все токопроводящие части электродвигателей должны быть защищены от попадания на них атмосферных осадков, посторонних металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание;
  • электродвигатель и корпус экскаватора должны быть заземлены;
  • при чрезмерном нагревании электродвигателей, плохой подаче смазочного масла и искрении на контактных кольцах прекратить работу экскаватора и вызвать электромонтера для устранения неисправности;
  • электрокабель должен иметь исправную изоляцию.

Часть кабеля (не более 15 м), которая непосредственно примыкает к экскаватору, прокладывается по земле, остаток кабеля подвешивается на деревянных козлах.

3.20. Запрещается касаться электрического оборудования или проникать за ограждение, не отключив соответствующий участок схемы.

3.21. Снимать, устанавливать и переставлять предохранители разрешается в защитных очках и диэлектрических рукавицах, стоя на резиновом коврике, и только после отключения тока.

3.24. Транспортные средства следует загружать, равномерно распределяя груз по всей площади кузова.

4. Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте экскаватора

4.1. Техническое обслуживание экскаватора разрешается проводить только после его остановки, при этом двигатель должен быть выключен, а все подвижные и ходовые части экскаватора застопорены.

4.2. Техническое обслуживание и ремонт экскаватора следует выполнять на ровных, очищенных от посторонних предметов площадках, где обеспечивается устойчивость экскаватора, хорошее освещение всех узлов и деталей машины. Освещенность должна быть не меньше 50 лк.

Необходимо принять меры против произвольного перемещения экскаватора, для чего следует положить упоры (башмаки) под гусеницы или колеса.

4.3. Подъемные средства и устройства (тали, полиспасы, домкраты и т.п.) перед использованием необходимо осмотреть и убедиться в их исправности. На любом устройстве должна быть обозначена его грузоподъемность.

4.4. Тали, домкраты, которые используются на ремонтах, должны быть надежно установлены (подвешены) и закреплены.

4.5. Клетки из деревянных шпал или брусьев для размещения тяжелых частей (поворотных рам, стрел и т.п.) должны быть аккуратно выполнены, а шпалы и брусья скреплены между собой металлическими скобками.

4.7. При техническом обслуживании гидравлических систем необходимо следить за тем, чтобы давление в системе не превышало установленного паспортом. Не допускается регулировка предупредительных клапанов гидросистем, а также других опломбированных клапанов, приборов и узлов до окончания их гарантийного срока. Регулирование осуществляется под надзором механика.

4.8. Во избежание ожога при перегретом дизеле, крышку заливной горловины радиатора снимают в рукавицах, и лицо держат по возможности дальше от горловины.

4.9. При испытании гидросистем запрещается находиться возле шлангов высокого давления.

4.10. При обслуживании свинцовых аккумуляторных батарей необходимо периодически очищать вентиляционные отверстия в пробках. Следует беречься попадания кислоты и электролита на тело или одежду. После работы с аккумуляторной батареей надо тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом.

5. Требования безопасности после окончания работы

5.1. После окончания работы машинист экскаватора должен:

  • повернуть экскаватор так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя;
  • повернуть стрелу вдоль оси хода экскаватора, поставить экскаватор в отведенное место, опустить ковш на грунт, затормозить машину;
  • очистить машину, смазать, дозаправить горюче-смазочными материалами, при этом не курить и не разводить поблизости огонь;
  • снять спецодежду, очистить ее от пыли и другой грязи и повесить в отведенное для хранения место и переодеться. Вымыть лицо и руки водой с мылом.

5.2. По окончании работы экскаватор с электроприводом должен быть полностью отключен от питательной сети, а все рубильники и шкафы с электроаппаратурой надежно заперты.

6. Требования безопасности в аварийных ситуациях

6.1. Машинист экскаватора должен немедленно прекратить работу и принять меры по устранению неисправностей при появлении подозрительных шумов, треск, скрежета и других необычных звуков в двигателе, гидросистеме, канатно-блочном управлении или ходовой части экскаватора.

6.2. Если во время работы ковш экскаватора по какой-то причине будет застопорен в поднятом положении, необходимо принять меры, чтобы вывести его из этого положения, а потом опустить на землю и устранить причину стопора. Если вывести ковш из застопоренного положения невозможно, следует прекратить работу и вызвать механика.

6.3. Если выявлены трещины в сварных швах и на целом металле стальных конструкций (рукоятки, стрелы, поворотной платформы, нижней рамы), необходимо прекратить работы до устранения выявленных дефектов.

6.4. При разрыве троса барабан лебедки надо немедленно выключить. При разрыве шланга необходимо выключить насос и остановить двигатель.

6.5. Отдельные части экскаватора и электрооборудования могут перегреться свыше нормы. Обнаружив запах гари или дым, необходимо прекратить работу, отключить двигатель или электрооборудование и сообщить механику.

6.6. Нельзя гасить проводку или электрокабель, которые возгорелись, не выключив напряжения.

6.8. В случае появления отработанных газов от двигателя в закрытой кабине экскаватора необходимо немедленно открыть кабину, выключить двигатель и проверить герметичность всех соединений выпускных трубопроводов.

6.9. При отравлении отравляющими газами следует немедленно вывести потерпевшего на свежий воздух. При заметном ослаблении дыхания необходимо провести искусственное дыхание.

6.10. Если выявлена течь в баках, топливопроводах, ее немедленно следует устранить. Потеки вытереть насухо.

6.11. Если вспыхнуло горючее, необходимо перекрыть подачу топлива к двигателю, а потом принять меры по гашению.

Запрещается гасить водой горящие горюче-смазочные материалы. Для этого надо применять порошковые или углекислотные огнетушители, песок или землю, брезент.

6.12. При несчастных случаях машинист экскаватора должен уметь оказать пострадавшему первую медицинскую помощь, а при неотложных случаях вызвать скорую медицинскую помощь и сообщить администрации.

Полезная информация

Техника безопасности при работе на экскаваторе

Требования к оператору экскаватора по соблюдению правил безопасности и охраны труда характеризуются большим объемом, сложностью и необходимостью строгого соблюдения всех пунктов. Техника большой мощности, способная к самостоятельному передвижению и манипуляциям ковшом (другими навесными инструментами) требует особого внимания, а также постоянного контроля.

Соблюдение норм техники безопасности — это вопрос создания условий для охраны жизни и здоровья, поддержания культуры производства и исправного состояния оборудования. Окружение на строительной площадке настолько динамично, что без постоянного контроля ситуации, выполнения жестких требований машина становится источником серьезной опасности.

Источники опасности и основные категории требований

Оператор экскаватора должен быть обучен и подготовлен, чтобы он ясно представлял себе факторы опасности и угрозы:

  • при подготовке машины к работе и запуске двигателя;
  • при манипуляциях ковшом и стрелой, поворотах на площадке;
  • при маневрах с перемещением машины в условиях неровных площадок и грунтов разной степени плотности;
  • при обслуживании и разборке техники;
  • при завершении работы и передаче смены.

Отдельно рассматривается необходимость поддержания рабочего места и машины в безопасном и исправном состоянии, обеспечения спецодеждой, обувью, исправным инструментом, вспомогательным оборудованием.

Общие требования к оператору землеройной техники

К управлению экскаваторами допускаются работники, прошедшие специальное профессиональное обучение, имеющие удостоверение на право управления техникой, пригодные по состоянию здоровья в возрасте не моложе 18 лет.

К обязательным условиям допуска к работе относится:

  • прохождение вводного и первичного инструктажа, проверка знаний в области охраны труда и обеспечения безопасности;
  • наличие свидетельства о прохождении обучения на машине данного типа;
  • наличие квалификации для выполнения определенных работ;
  • наличие спецодежды, защитных средств и обуви, инструмента для ремонта и обслуживания машины.

Знания и навыки оператора экскаватора формируются в процессе обучения, повышения квалификации, инструктажей.

Основные знания и навыки

Оператор экскаватора для выполнения заданий с использованием спецтехники должен:

  • иметь знания и навыки оказания первой помощи при несчастных случаях;
  • периодически проходить установленные нормативными требованиями медосмотры;
  • раз в 3 месяца проходить инструктаж по ТБ и ОТ, подтверждать свои знания не реже 1 раза в год;
  • использовать для работы только закрепленный за ним экскаватор и штатный инструмент;
  • соблюдать нормы технологической дисциплины, правила внутреннего распорядка организации-нанимателя.

Также работник обязан знать и соблюдать должностные инструкции, знать устройство техники, особенности ее работы, признаки аварийных и опасных ситуаций, условия и особенности поведения машины на грунтах разной степени и плотности. К обязательным знаниям относятся сведения о свойствах и горючести применяемых на данной технике ГСМ и технологических жидкостей.

Негативные, вредные и опасные факторы

В качестве факторов, имеющих высокий потенциал опасности и вредности для операторов экскаваторов, учитывают:

  • работу с машиной и механизмами, а также в их окружении;
  • вероятность обрушения горных пород и грунтов в котловане;
  • разрушение конструкций техники и окружающих ее сооружений;
  • загрязнение воздуха пылью и газами, переменный температурный фон в течение смены;
  • сильные шумы и вибрации на рабочем месте;
  • близость электрических проводов и высоковольтного оборудования;
  • нагрузки на нервную систему, повышенное внимание, утомляемость, условия недостаточной и избыточной освещенности в зависимости от времени суток.

Машинист-оператор экскаватора обеспечивается спецодеждой, обувью и средствами защиты с учетом воздействий на него негативных факторов, общих и отраслевых норм. В его обязанности входит знание норм и требований пожарной безопасности, соблюдение правил культуры труда, поддержания личной гигиены, а также следование правилам приема пища в установленном порядке по времени и месту.

Действия при нештатных и аварийных ситуациях

При возникновении несчастных случаев, аварийных ситуаций, травмировании людей оператор обязан прекратить работу техники, принять меры к ее остановке и блокированию, оказать помощь пострадавшим и сообщить руководству о нештатной ситуации, принятых мерах. При собственном нездоровье или при получении травмы работа должна быть прекращена, техника обездвижена. Машинист должен доложить руководству о заболевании и обратиться за помощью.

Техника безопасности при работе со спецтехникой устанавливает порядок действий при возникновении риска обрушения пород, завала, навала грунта на экскаватор и рабочее пространство:

  • прекратить выработку на опасном участке при обнаружении признаков обвала;
  • отвести машину на безопасное расстояние в направлении выхода из зоны разработки;
  • при необходимости заглушить двигатель и заблокировать механизмы перемещения машины;
  • убедиться в возможности покинуть зону завала, доложить руководству;
  • при непосредственной опасности попадания в завал покинуть площадку, соблюдая осторожность.

При возникновении угрозы опрокидывания экскаватора принять меры к его перемещению на устойчивые грунты, балансировке машины с помощью смены положения ковша. При невозможности предотвратить опрокидывание покинуть кабину и не находиться со стороны вероятного направления падения или проседания грунта.

Требования техники безопасности и охраны труда перед началом работы

Оператор экскаватора обязан приступать к работе, надев спецодежду, защитную обувь и каску, защитить руки рукавицами или перчатками. Допускается работа в кабине без каски и рукавиц.

Перед началом работы оператор должен убедиться в том, что:

  • узлы, агрегаты, тормозная система и органы управления машиной находятся в исправном состоянии;
  • канаты исправны, концы закреплены, нет отдельных повреждений тросов;
  • находятся на своих местах средства аварийной сигнализации, блокировки, пожаротушения, ограждения, исправен звуковой сигнал и осветительные сигнальные приборы;
  • находятся на своих местах и исправны приборы КИП;
  • в кабине находятся средства индивидуальной защиты и аптечка.

При обнаружении неисправности или некомплектности машины и оборудования принять меры к устранению. При невозможности доложить руководству не приступать к работе. Использовать для эксплуатации и перемещения экскаватор с неисправностями запрещается.

Техника безопасности при запуске и работе двигателя экскаватора

1. Приступая к запуску двигателя, оператор экскаватора обязан произвести осмотр и убедиться в том, что отсутствуют признаки его неисправности:

  • отсутствуют утечки масла и иных жидкостей, топлива, признаки пропуска выхлопных газов;
  • нет утечки воздуха из пневматических баллонов и арматуры пускового агрегата;
  • кнопка стартера и проводка не имеют повреждений, при нажатии происходит немедленный старт, отсутствует искрение и дым на клеммах;
  • органы управления пускового двигателя не заблокированы и не заклинены, старт пускового двигателя происходит без задержек.

2. Оператор обязан соблюдать нормы безопасности при работе с пусковым двигателем:

  • при использовании пусковой рукоятки не допускать полного обхвата ее пальцами;
  • использовать только штатный шнур с рукояткой и не наматывать его на кисть руки или руку;
  • использовать пусковую рукоятку с гладкой неповрежденной поверхностью, убедится в целостности и отсутствии следов сработки прорезей на храповике коленчатого вала;
  • использовать заводной шнур без повреждений, порывов и узлов.

Перед запуском двигателя обязательно подается предупредительный звуковой сигнал. Запрещено греть двигатель открытым пламенем, открывать крышку системы охлаждения при горячем двигателе, не использовать рукавицы при открытии перегревшейся крышки капота. При проверке наливных отверстий и удалении пробок необходимо отворачивать лицо.

3. Оператор не должен прикасаться к выхлопной трубе при работе двигателя, устранять неисправности во время работы двигателя, допускать попадания антифриза на кожу и слизистые оболочки.

4. При использовании антифризов необходимо держать жидкости в отдельной маркированной таре, не допуская попадания в нее масла из-за опасности вспенивания и выброса смеси.

Требования безопасности к месту использования одноковшового экскаватора (рабочей площадке)

Площадка для работы экскаватора должна быть подготовлена к перемещению и маневрам техники. Обязательно ее соответствие требованиям безопасности:

  1. Территория спланирована, имеет освещение, обеспечивает достаточный для работы обзор.
  2. С места работы машины отведены и удалены грунтовые воды, отсутствуют подтопления и зыбкие участки. При необходимости под шасси экскаватора укладываются елани.
  3. Забой и зона погрузки имеют достаточное освещение без искажения перспективы и перекрещивания теней в темное время суток.
  4. Машина заблокирована и закреплена штатными средствами, шасси заторможены, при необходимости выведены упоры.
  5. Установлена, размечена и обозначена опасная зона в радиусе движения ковша с запасом в 5 м, в которой не допускается нахождение людей. Для ограждения используется сигнальная лента, плакаты и знаки, светоотражающие щиты и сигнальное освещение в темное время.
  6. Между стенкой забоя и любой частью поворотной платформы для машин с прямой лопатой должно выдерживаться расстояние не менее 1 м при любом положении машины и платформы. Экскаваторы с обратной лопатой и драглайны должны работать на глубине не большей, чем глубина копания техники.
  7. Уклоны на площадке не должны превышать значений, указанных в техпаспорте машины. При установке на площадке с большими уклонами оператор должен прекратить работу и потребовать принятия мер против опрокидывания машины.
  8. При возникновении козырька грунта в забое необходимо принять меры к его обрушению без завала кабины.
  9. До установки экскаватора руководитель работ должен получить сведения о проходящих под площадкой коммуникациях, согласовать их отключение, обеспечить присутствие представителей владельцев, обеспечить ограждение кабелей и газопроводов. После согласования и установки ограждения до оператора доводятся сведения о прохождении кабелей и труб, указывается глубина их залегания.
  10. При работе вблизи и в охранных зонах ЛЭП и подземных кабелей выдается наряд-допуск, обеспечивается наблюдение. С оператором проводится дополнительный инструктаж по мерам предосторожности.
  11. Работа техники непосредственно под ЛЭП и в зоне прямого контакта стрелы с проводами запрещена. Устанавливать экскаватор допускается только после отключения линии.

Охрана труда и техника безопасности при работе оператора экскаватора

  1. Оператор должен убедиться в том, что рабочая площадка соответствует требованиям ТБ при работе на экскаваторе, имеются ордеры на производство работ, наряды-допуски, согласования, организовано ограждение, наблюдение и освещение.
  2. Обязательно поддержание чистоты в кабине и на площадке (платформе) экскаватора. Органы управления, приборы, рычаги и контрольные индикаторы должны быть очищены от пыли и других загрязнений. Штатный набор инструментов и инвентарь должны быть размещены согласно инструкции производителя на отведенных для этого местах. В местах закрытого хранения (шкафчиках нишах) оборудуются полки и ячейки. На двери шкафчиков прикрепляются указатели с перечнем содержимого. Проходы в кабине экскаватора должны быть свободны, не допускается нахождение посторонних предметов, инструментов и инвентаря на полу, под ногами и креслом машиниста. Запрещается оставлять на полу разлитые ГСМ и другие жидкости и смеси.
  3. Кабина экскаватора должна быть оборудована чистыми и читаемыми таблицами с указанием положения рабочих рычагов и органов управления, пусковых устройств, основных механизмов, узлов и агрегатов. В кабине обязательно наличие инструкции по эксплуатации машины, должностной инструкции машиниста, инструкций по технике безопасности, пожарной безопасности и другой необходимой документации.
  4. При заправке экскаватора оператор обязан убедиться, что машина находится на ровной горизонтальной площадке и прочном грунте. Заправку производят после полной остановки двигателя и опускания ковша в положение упора на грунте. Оператор обязан принять меры к предотвращению и устранению загрязнений площадки ГСМ и другими составами.
  5. Во время выполнения работ с взаимодействием других машин, спецтехникой или транспортом необходимо использовать только согласованную систему сигнализации. Ее разработка, доведение до машинистов, операторов и водителей возлагается на руководителя работ.
  6. Очистка ковша выполняется подсобными рабочими только в положении на грунте, в зоне видимости оператора и при заторможенной машине. Те же требования распространяются на осмотр головной части стрелы, барабанов, канатов.
  7. Не допускается нахождение людей на поворотной платформе, переход через нее, в том числе оператора и его помощника. При подготовке к работе машинист обязан убедиться, что на поворотной платформе нет посторонних предметов.
  8. Поворот платформы экскаватора с наполненным ковшом производится с плавным началом и движения и замедлением, ковш не упирается в стрелу при подъеме. При опускании не используется напорное положение рукоятки управления. Оператор должен предотвращать удары ковша о грунт, посторонние предметы и части экскаватора.
  9. При спуске машины в котлован во время прохождения пионерной траншеи машинист должен поднимать ковш выше стенок и совершать поворот на разгрузку, избегая контакта машины со стенками.

Во время непосредственной работы по управлению техникой и при нахождении на площадке оператору запрещено:

  1. Входить и оставаться в опасных зонах работающих машин и техники, за линиями призмы обрушения грунтов, насыпей и уступов, у края уступов и провалов грунта.
  2. Производить работы и маневрирование при наличии людей в зоне ограждения и области действия ковша.
  3. Проносить ковш экскаватора и производить погрузку над кабиной транспорта.
  4. Перегружать транспортные средства.
  5. Поворачивать платформу машины с находящимся в грунте ковшом, выполнять операции планирования боковым перемещением ковша, использовать стрелу и ковш для подтягивания грузов.
  6. Выполнять операции ремонта и обслуживания при поднятом ковше, работающем двигателе, находиться между платформой экскаватора и транспортным средством, выполнять операции перемещения и повороты платформы при нахождении людей в зоне между траншеей и ковшом.
  7. Использовать стрелу экскаватора в боковом направлении для перемещения предметов, использовать нештатные упоры, клинья, посторонние предметы для предотвращения движения машины на уклонах и скользком покрытии.
  8. Использовать приемы работы с машиной, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации, приводящие к перегрузке механизмов, гидросистемы, шасси, подъемных устройств, ковша, стрелы и платформы.
  9. Продолжать работы при обнаружении не обозначенных ранее и не указанных трубопроводов, кабелей, иных коммуникаций.
  10. Запрещается допуск в кабину посторонних, оставление кабины при работающем двигателе и поднятом ковше. Заканчивая погрузку транспорта, оператор обязан подать звуковой сигнал.

При выполнении работ по демонтажу зданий и сооружений правилами техники безопасности предусматривается ряд дополнительных требований:

  1. Экскаватор устанавливается на площадку и готовится к работе после остановки основного разрушающего механизма.
  2. При нахождении в кабине оператор должен держать закрытыми двери и окна, работать в пылезащитных очках, периодически прекращать работу для полива площадки водой во избежание запыления.
  3. Оператору выдается наряд на производство особо опасных работ.
  4. Машина не должна находиться в зоне падения конструкций, обрушения стен, проседания грунта и фундамента, внезапной деформации балок и перекрытий.
  5. Работы с использованием шар-бабы и клин-бабы организуются с выполнением дополнительных требований безопасности и условий.
  6. Персонал должен быть специально проинструктирован на предмет безопасности при использовании конкретного оборудования.
  7. Площадка огораживается на расстояние не менее чем на 40 м во все стороны от места расположения экскаватора с использованием сигнальных лент, щитов и знаков, обеспечивается сигнальным освещением, при необходимости - сплошным ограждением.
  8. Оператор экскаватора должен проверить крепление канатов, убедиться в том, что запас каната после удара инструмента о подошву забоя составляет не менее двух витков.
  9. Стрела должна находиться под углом относительно горизонта не менее 60 градусов, направление хода инструмента при раскачке, ударе и возврате следует выбирать не в сторону кабины, стрелы и других механизмов.
  10. На кабину и переднее стекло экскаватора устанавливается бронированное ограждение. Не допускается оставление инструмента в подвешенном положении. Для осмотра он должен быть опущен на грунт.

Техника безопасности при обслуживании и ремонте экскаватора

При проведении операций по обслуживанию и ремонту техники необходимо:

  • соблюдать инструкции производителя, ТУ и регламенты, использовать только предусмотренные конструкцией запасные части и комплектующие;
  • начинать работы только после остановки двигателя, убедившись, что ковш находится в положении упора на грунте, в гидросистеме отсутствует давление;
  • убедиться в исправности инструмента — проверить деревянные рукоятки на целостность и отсутствие отстающих слоев, использовать рукоятки овального сечения с гладкой поверхностью, при пользовании ударными инструментами проверить наличие клиньев и неподвижность ударной части;
  • убедиться в исправности гаечных ключей — отсутствии скосов рабочей поверхности, неровностей, выбоин и заусенцев на рукоятках;
  • применять инструменты без усиления трубами, другими предметами, инвентарем;
  • использовать переносные приборы освещения с напряжением не выше 42 В, убедившись в наличии и целостности изоляции на ручке, проводе, корпусе прибора;
  • работы проводить только при наличии достаточного освещения;
  • не подниматься на стрелу и кабину во время грозы и дождя, при обледенении, образовании инея и снежного покрова.

Выполняя работы, связанные с демонтажем и сборкой частей машины, оператор экскаватора обязан соблюдать требования техники безопасности из соответствующих пунктов (регламентов):

  1. Не находиться под висящим грузом и под нагруженной стрелой экскаватора, крана, других грузоподъемных механизмов.
  2. Не входить и не оставаться в зоне под ковшом экскаватора, если под него не подведены упоры, исключающие произвольное опускание на грунт.
  3. Не находиться в зоне выхлестывания тросов и канатов при порыве, убедиться в целостности строп, крюков, канатов, тросов, надежности креплений, балансировке поднимаемых и перемещаемых частей машины.
  4. Перемещать предметы и неразборные детали массой более 15 кг только с использованием механизмов и штатных грузоподъемных приспособлений.
  5. Разблокировать тормозную систему и платформу машины, совершать действия, которые могут привести к самопроизвольному движению техники, повороту платформы, перемещению стрелы и ковша.
  6. Использовать для мойки и чистки деталей, инструмента, инвентаря горючие составы и вещества, не предусмотренные для этих целей.
  7. Запускать двигатель только при включенной насосной станции гидравлического привода.
  8. Производить запуск насосов гидропривода, убедившись в достаточном количестве масла в гидросистеме, контролировать температуру масла, прекращать работу при перегреве и появлении пены в баке.
  9. Регулировку клапанов производить только с использованием манометра и в пределах значений давления, указанных в инструкции по эксплуатации.
  10. Не начинать работу и прекращать ее при обнаружении перекрученных, перегнутых, поврежденных шлангов гидросистемы, самостоятельно перегибать их и перекручивать, крепить и привязывать к другим частям машины, если это не предусмотрено ее конструкцией.
  11. Не производить никаких операций со штуцерами и накидными гайками гидросистемы при работающем насосе, в том числе и при отсутствии давления по приборам.

Техника безопасности при перемещении экскаватора

  1. Оператор обязан убедиться в том, что путь следования экскаватора по площадке выровнен, грунт соответствует требованиям плотности и прочности, ослабленные места усилены щитами и настилами, отсутствуют осевые и боковые уклоны, превышающие значения, указанные в техпаспорте машины.
  2. Перемещение экскаватора между объектами рекомендуется производить с использованием трала, платформы, иного большегрузного транспорта.
  3. При наличии продольных уклонов движение экскаватора на спуск и подъем производится при помощи трактора, стационарной лебедки, только под наблюдением ответственных лиц — производителя работ или механика.
  4. При необходимости своим ходом пересечь трубопроводы, железнодорожные пути, иные коммуникации, организуется согласование с их владельцами с получением разрешения и сооружением безопасного временного перехода из достаточных по прочности материалов, в том числе шпал, брусьев, насыпных сооружений.
  5. Для безопасного движения своим ходом стрела экскаватора должна располагаться строго по продольной оси на расстоянии от 0,5 до 0,7 м от земли. Следует затормозить поворотную платформу и выполнять перемещение без груза в ковше.
  6. При необходимости пересечения воздушных ЛЭП с прохождением под проводами, следует обеспечить безопасное расстояние между верхней точкой машины и нижним проводом в безопасных пределах. А при невозможности — согласовать отключение линии и проследование под наблюдением представителя собственника.

Для обеспечения безопасного маневрирования к перегону экскаватора привлекается заранее проинструктированный сигнальщик, подающий согласованные знаки флажками, жезлом или руками, обеспеченный сигнальной одеждой.

При перегоне на продольных уклонах вверх, ведущая ось колесной машины должна находиться с задней относительно направления движения стороны. При спуске — впереди, для обеспечения упора. Оператор обязан прекратить движение перед
участками с поперечными уклонами, при риске скольжения, заноса и самопроизвольного разворота экскаватора.

Правила техники безопасности при демонтаже и монтаже экскаваторов

Для проведения монтажных и демонтажных операций готовится площадка необходимых размеров для размещения частей машины, их перемещения и установки под сборку.

  1. На месте сборки и разборки техники не должно находиться посторонних предметов, препятствий для укладки частей машины, опасных уклонов и подтоплений.
  2. Части экскаватора (ковш, стрела и прочие элементы) укладываются на заранее подготовленные клетки из деревянного бруса, скрепленного скобами и выровненного по плоскости.
  3. К демонтажу и сборке привлекаются исправные и подходящие по грузоподъемности механизмы.
  4. При работе с канатами все механизмы экскаватора должны быть остановлены, движение канатов исключено, направление намотки канатов руками не допускается.
  5. Запрещается нахождение людей на поднимаемых и опускаемых частях техники, вход в пределы зоны переноса частей машины, нахождение под грузами и канатами, подкладка бруса и клетей в момент опускания части механизма.
  6. Для корректировки укладки и перемещения предметов используются стропы и подтяжки, узлы не должны перемещаться руками.
  7. При проверке совпадения отверстий для монтажа не допускается просовывать в них пальцы.

Требования техники безопасности при завершении работы оператора экскаватора

Прекратив использование экскаватора перед завершением смены, оператор обязан:

  • отогнать машину к месту стоянки или обеспечить ее неподвижность на площадке;
  • выключить двигатель, рычаги перевести нейтральное или предусмотренное инструкциями стояночное положение;
  • перевести ковш в положение упора на землю и заклинить поворотную платформу штатными средствами;
  • при низких температурах слить воду из системы охлаждения;
  • сделать записи о выявленных неисправностях в документации, доложить руководству;
  • запереть кабину;
  • снять защитные средства, спецодежду, вымыть руки и лицо водой с мылом или специальной пастой для кожи.

Запрещается использование для мытья кожи нефтепродуктов и иных веществ, не предусмотренных для этих целей.

Заключение

Техника безопасности при работе со спецтехникой и правила охраны труда оператора экскаватора должны соблюдаться неукоснительно, поскольку управление сложной машиной и все операции по ее обслуживанию имеют высокий уровень ответственности и могут быть источниками опасности для машиниста и окружающих людей. Руководитель работ должен обеспечить знание и выполнение правил персоналом, проведение инструктажей и постоянное поддержание уровня квалификации работников, управляющих спецтехникой.

О СВОДЕ ПРАВИЛ "БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ.
ОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА"

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ
СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОФЕССИЙ

Машинистов экскаваторов одноковшовых
ТИ РО-038-2003

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, и предназначена для машинистов экскаваторов одноковшовых (далее - машинисты) при выполнении ими работ согласно профессии и квалификации.

Общие требования безопасности

5.38.1. Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы машинистами, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.38.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

обрушающиеся горные породы (грунты);
падающие предметы (куски породы);
движущиеся машины и их рабочие органы;
опрокидывание машин, падение их частей.

5.38.3. Для защиты от механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно: полукомбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.

5.38.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.38.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны:

применять в процессе работы средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
осуществлять контроль состояния безопасности труда.

5.38.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работы

5.38.7. Перед началом работы машинист обязан:

а) предъявить руководителю удостоверение на право управления экскаватором и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;
б) надеть спецодежду, спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя и вместе с ним осмотреть месторасположение подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками.

5.38.8. После получения задания машинист обязан:

а) произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации экскаватора;
б) перед запуском двигателя убрать все посторонние предметы на платформе машины и убедиться в отсутствии их на вращающихся деталях двигателя;
в) после запуска двигателя опробовать работу механизмов на холостом ходу;
г) перед установкой экскаватора на место работы убедиться, что грунт спланирован, экскаватор расположен за пределами призмы обрушения, имеется достаточное место для маневрирования, уклон местности не превышает допустимый по паспорту экскаватора.

5.38.9. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправности механизмов, а также дефектах металлоконструкций, канатов гидросистемы экскаватора, при которых согласно требованиям инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;
б) несоответствии места работы экскаватора требованиям безопасности;
в) наличии в зоне работы экскаватора посторонних людей.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них лицу, ответственному за техническое состояние экскаватора, и руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

5.38.10. Перед началом маневрирования в процессе работы экскаватора машинист обязан убедиться в отсутствии людей в опасной зоне работающего экскаватора, определяемой длиной стрелы и вытянутой рукояти (длиной стрелы и подвеской ковша экскаватора - драглайна).

5.38.11. Во время работы машинисту экскаватора запрещается:

а) производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;
б) планировать грунт, очищать площадку боковым движением рукояти;
в) очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскаватор при поднятом ковше;
г) производить какие-либо работы при нахождении людей между забоем и экскаватором;
д) покидать рабочее место при поднятом ковше.

5.38.12. Выполнять работы экскаватором в охранной зоне подземных коммуникаций допускается только при наличии письменного разрешения владельца этих коммуникаций и под непосредственным надзором руководителя работ, а в охранной зоне газопроводов или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрического хозяйства.
Выполнять работы в охранной зоне воздушной линии электропередачи допускается при наличии письменного разрешения владельца линии электропередачи, наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, и под надзором руководителя работ.

5.38.13. Работы на участках с патогенным заражением почвы (свалках, скотомогильниках, кладбищах) допускается выполнять при наличии разрешения органов государственного санитарного надзора.

5.38.14. При рыхлении грунта взрывным способом на время выполнения взрывных работ машинист обязан удалить экскаватор от места взрывных работ на расстояние, указанное руководителем работ, но не менее чем на 50 м.

5.38.15. При рыхлении грунта ударными приспособлениями (клин-молотом, шар-молотом) лобовое стекло кабины экскаватора должно быть оборудовано защитной сеткой.

5.38.16. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, следует погружать в транспортные средства или размещать за пределами призмы обрушения. Не допускается разработка грунта методом "подкопа". При разработке грунта экскаватором с прямой лопатой высоту забоя следует определять с таким расчетом, чтобы в процессе работы не образовались "козырьки" из грунта.

5.38.17. Погрузку грунта в автосамосвалы следует осуществлять со стороны заднего бокового борта. Не допускается перемещение ковша экскаватора над кабиной водителя. Погрузка грунта в автосамосвал допускается только при отсутствии в кабине шофера или других людей.

5.38.18. При необходимости очистки ковша машинист экскаватора обязан опустить его на землю и выключить двигатель.

5.38.19. При транспортировании экскаватора с одного объекта на другой на трайлере или платформе нахождение машиниста в кабине экскаватора не допускается.

При транспортировании экскаватора своим ходом или на буксире машинист обязан находиться в кабине экскаватора и выполнять при этом правила дорожного движения.

5.38.20. Машинисту экскаватора запрещается:

а) передавать управление лицам, не имеющим соответствующего удостоверения;
б) оставлять экскаватор с работающим двигателем;
в) перевозить в кабине экскаватора посторонних лиц. При необходимости выхода из кабины экскаватора машинист обязан поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и затормозить движение.

5.38.21. При техническом обслуживании экскаватора машинист обязан остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.

5.38.22. Во время заправки экскаватора горючим машинисту и другим лицам, находящимся вблизи экскаватора, запрещается курить и пользоваться огнем. Разведение огня ближе 50 м от места работы или стоянки экскаватора не допускается.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.38.23. При обнаружении в забое не указанных руководителем кабелей электропередач, трубопроводов, взрывоопасных или других неизвестных предметов работу экскаватора следует незамедлительно остановить до получения разрешения от соответствующих органов надзора.

5.38.24. При просадке или сползании грунта машинисту следует прекратить работу, отъехать от этого места на безопасное расстояние и доложить о случившемся руководителю работ.

Требования безопасности по окончании работы

5.38.25. По окончании работы машинист обязан:

а) поставить экскаватор на стоянку;
б) опустить ковш на землю;
в) выключить двигатель;
г) закрыть кабину на замок;
д) сообщить руководителю работ и ответственному о состоянии экскаватора, всех неисправностях, возникших во время работы.

Инструкция по охране труда
для машиниста экскаватора

1. Общие требования охраны труда


1.1 К самостоятельной работе машинистом экскаватора допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда и получившие удостоверение на право управления экскаватором данного типа и соответствующую квалификацию согласно тарифно-квалификационного справочника.
1.2 Настоящая инструкция устанавливает основные требования по охране труда для машиниста одноковшового экскаватора (далее - машинист) при производстве земляных работ.
1.3 Машинист должен:
-знать правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
-проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке;
-проходить повторный инструктаж не реже одного раза в 3 месяца и проверку знаний по безопасности труда - один раз в год;
-работать только на закрепленном за ним экскаваторе;
-соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие в Обществе, технологическую дисциплину и требования охраны труда.
1.4 При производстве работ на машиниста возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
-движущиеся машины и механизмы, их рабочие органы и части;
-обрушивающиеся грунты и горные породы;
-разрушающиеся конструкции машин;
-повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
-повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
-повышенный уровень шума на рабочем месте;
-повышенный уровень вибрации;
-опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
-недостаточная освещенность рабочей зоны;
-физические и нервно-психические перегрузки.
1.5 Машинист должен быть обеспечен спецодеждой, спец¬обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одеж¬ды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором.
1.6 Машинист при ремонтных и других работах вне кабины экскаватора должен работать в каске. Работа без каски допускается только в кабине экскаватора.
1.7 Машинист должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:
-не курить и не пользоваться открытым огнем во время заправки экскаватора горюче-смазочными материалами, после заправки насухо обтереть бак с горючим;
-не эксплуатировать экскаватор при наличии течи в топливных и масляных системах;
-не использовать открытый огонь и паяльные лампы для разогревания агрегатов и узлов экскаватора в холодное время года;
-не разводить костры вблизи экскаватора;
-не хранить в кабине взрывоопасные вещества, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
-обтирочные и смазочные материалы и промасленную ветошь хранить в плотно закрывающихся металлических ящиках.
1.8 Машинист должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, находящимися на экскаваторе, а также содержимым аптечки первой помощи.
1.9 Машинист, находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему и сообщить об этом руководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.
1.10 Машинист должен соблюдать правила личной гигиены, принимать пищу следует только в специально отведенных для этого местах. Перед приемом пищи тщательно мыть руки теплой водой с мылом.
1.11 В случаях травмирования или недомогания необходимо прекра¬тить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.
1.12 За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно законодательства Российской Федерации.


2. Требования охраны труда перед началом работы


2.1 Надеть спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты.
2.2 Перед началом работы машинист обязан проверить:
-исправность всех агрегатов и узлов экскаватора;
-исправность тормозных устройств, системы управления;
-состояние канатов, их запасовку и крепление концов;
-наличие и исправность защитных ограждений, вращающихся и блокировочных устройств;
-исправность звукового сигнала и приборов освещения;
-исправность контрольно-измерительных приборов;
-наличие инструмента, диэлектрических перчаток, бот, очков и других защитных средств, а также огнетушителей и аптечки первой медицинской помощи.
2.3 В случае обнаружения неисправности машинист обязан принять меры к ее устранению или, если неисправность не может быть устранена собственными силами, сообщить об этом своему непосредственному начальнику или руководителю работ.
2.4 Машинисту запрещается работа на неисправном экскаваторе.


3. Требования охраны труда во время работы


3.1 Земляные работы по отрывке траншей и котлованов, отсыпке отвалов машинист должен вести в соответствии с утвержденным ордером на эти работы и по наряду-допуску на проведение работ.
3.2 Экскаватор должен быть расположен на рабочей площадке за пределами призмы обрушения, на твердом выровненном основании, с уклоном, не превышающим допустимого техническим паспортом экскаватора.
3.3 При работе экскаваторов на грунтах, не выдерживающих давления колёс (гусениц), машинист должен требовать осуществления специальных мер, обеспечивающих устойчивое положение экскаватора.
3.4 Машинисту запрещается работать при наличии нависающих «козырьков», глыб, крупных валунов, а также нависей из снега и льда.
3.5 Машинисту запрещается находиться:
-в опасной зоне работающих механизмов (экскаваторов, бульдозеров и других механизмов);
-в пределах призмы обрушения на уступах;
-в непосредственной близости от нижней бровки уступа.
3.6 Перед началом работы машинист обязан убедиться в отсутствии людей в опасной зоне работающего экскаватора.
Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей (включая и обслуживающий персонал) в зоне действия ковша.
3.7 Погрузка в кузов автосамосвала (трактора) должна производиться только сбоку или сзади. Запрещается перенос экскаваторного ковша над кабиной автосамосвала или трактора.
3.8 Машинист не должен допускать перегрузки транспортных средств.
3.9 По окончании погрузки машинист должен подать разрешающий сигнал на отъезд транспортных машин.
3.10 Перегон экскаватора должен производиться по сигналам ответственного руководителя работ или выделенного им сигнальщика, при этом должна быть обеспечена постоянная видимость между ними и машинистом экскаватора.
3.11 При передвижении экскаватора по горизонтальному пути или на подъем ведущая ось его должна находиться сзади, а при спусках с уклона - впереди. Ковш должен быть опорожнен и находиться не выше 1 м от почвы, а стрела установлена по ходу экскаватора.
При движении экскаватора на подъем или при спусках необходимо предусматривать меры, исключающие самопроизвольное скольжение.
3.12 Во время работы машинисту запрещается:
-производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;
-изменять вылет стрелы при поднятом наполненном ковше;
-планировать площадку боковым движением ковша;
-подтягивать при помощи стрелы груз;
-очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскаватор при поднятом ковше;
-производить какие-либо работы при нахождении людей между траншеей (отвалом, самосвалом и т.д.) и экскаватором;
-покидать рабочее место при поднятом ковше;
-оставлять экскаватор с работающим двигателем;
-допускать посторонних лиц в кабину экскаватора.
3.13 При необходимости выхода из кабины машинист обязан опустить ковш на землю и поставить пусковые устройства и рычаги управления в нейтральное положение или положение «Стоп».
3.14 При необходимости производства работ под линиями электропередачи, находящимися под напряжением или вблизи них, машинист должен обеспечить расстояние по воздуху от любой части экскаватора, в том числе и при наибольшем допускаемом конструкцией подъеме или боковом вылете стрелы и рукояти до ближайшего провода, находящегося под напряжением, не менее: при напряжении до 1 кВ - 1,5 м; от 1 до 20 кВ - 2 м, от 35 до 110 кВ - 4 м.
На указанную работу машинист должен получить письменный наряд-допуск.
3.15 При работе на гидравлическом экскаваторе машинисту запрещается:
-производить запуск двигателя при выключенной насосной станции;
-включать насосы без проверки уровня масла в баке;
-работать на перегретом масле или при наличии обильного пенообразования в баке;
-производить регулировку предохранительного клапана без манометра;
-перегибать или перекручивать шланги маслопроводов;
-откручивать накидные гайки или штуцера маслопроводов при давлении в системе и работающих насосах.
3.16 Машинисту запрещается:
-производить какие-либо работы на экскаваторе в темное время суток без достаточного и безопасного освещения места работы;
-выполнение работ на стреле экскаватора во время грозы.
3.17 Машинист должен содержать в чистоте кабину, площадку, рычаги управления. Контрольные приборы должны быть исправными, инвентарь и инструменты должны храниться в специально отведенном для этого месте.
Запрещается загромождать проходы в кабине экскаватора.
3.18 Заправку экскаватора топливом, смазочными материалами необходимо производить после остановки двигателя на горизонтальной площадке и при естественном или электрическом освещении.
Машинист обязан не допускать загрязнения топливом и маслами мест заправки и стоянки экскаватора.
3.19 Техническое обслуживание или ремонт экскаватора следует производить в соответствии с требованиями инструкции по его эксплуатации.
3.20 При выполнении технического обслуживания или ремонте экскаватора не разрешается приступать к работе до остановки двигателя, снятия давления в гидросистеме, опускания ковша на землю.
3.21 При проведении ремонтных работ машинисту необходимо следить за исправностью инструмента. Деревянные рукоятки ручных слесарных инструментов должны быть изготовлены из прочной выдержанной древесины твердых и вязких пород и иметь овальную форму с тщательно остроганной поверхностью. Рукоятки для кувалд, молотков и других ударных инструментов необходимо пропилить и расклинить металлическими клиньями.
Рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь скосов, а рукоятки - заусенцев. Запрещается отвертывать и завертывать гайки путем удлинения гаечного ключа за счет присоединения другого ключа или трубы.
3.22 При осмотрах и ремонте в темное время суток машинисту следует пользоваться ручной переносной электролампой с линейным напряжением не выше 42 В переменного тока с хорошо изолированным проводом и ручкой.
3.23 При демонтаже и монтаже агрегатов экскаватора краном запрещается находиться под грузом или стрелой.
3.24 Запрещается находиться под поднятым ковшом экскаватора, удерживаемым только штоками гидравлических цилиндров или канатами.
3.25 Агрегаты и узлы массой более 15 кг необходимо перемещать только с помощью подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации.
3.26 При разборке агрегатов экскаватора для мойки деталей должны применяться негорючие составы, пасты, эмульсии.


4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях


4.1 При работе на экскаваторе могут возникнуть следующие основные аварийные ситуации:
-повреждение и падение экскаватора в результате обрушения или оползания грунта;
-повреждение экскаватора кусками породы при их падении сверху;
-пожар.
4.2 В случае угрозы обрушения или оползания грунта во время работы экскаватора, а также при повреждении экскаватора кусками породы при их падении сверху, машинист обязан немедленно прекратить работу, отвести экскаватор в безопасное место и сообщить о случившемся своему непосредственному руководителю.
Для вывода экскаватора машинист должен всегда оставлять свободный проход.
4.3 При возникновении пожара на экскаваторе машинист должен немедленно приступить к его тушению, используя имеющиеся на экскаваторе огнетушители и, при необходимости, сообщить в пожарную охрану лично или через находящихся рядом людей.
4.4 При травмах или поражениях электрическим током машинист обязан оказать пострадавшему первую медицинскую помощь и сообщить о случившемся руководителю работ.


5. Требования охраны труда по окончании работы


5.1 После окончания работы машинист обязан:
-отвести экскаватор в гараж (на территорию гаража);
-опустить ковш на землю и затормозить поворотную платформу;
-выключить двигатель и поставить рычаги управления в нейтральное положение;
-в холодное время года - слить воду из радиатора и трубопроводов;
-сделать запись в аппаратном журнале обо всех неисправностях и дефектах, замеченных во время работы и о мерах, принятых к их устранению; и сообщить об этом непосредственному начальнику;
-закрыть кабину на замок;
-снять спецодежду, спецобувь и убрать в шкаф гардеробной;
-вымыть руки, лицо и загрязненные части тела водой с мылом или принять душ.
5.2 Для очистки кожи от производственных загрязнений по окончании рабочего дня необходимо применять защитно-отмывочные пасты и мази, сочетающие свойства защитных и моющих средств.
Не допускается применение керосина или других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и средств индивидуальной защиты.

для машиниста одноковшового экскаватора

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 038-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003 и предназначена для машинистов одноковшовых экскаваторов при выполнении ими работ согласно профессии и квалификации.

  1. I . ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Машинист управляет одноковшовым экскаватором; произ­водит земляные работы – разработку грунта котлованов, траншей для подземных коммуникаций, выемок и другие, заправку топли­вом, смазочными жидкостями; в работе использует приспособле­ния, инструмент, средства защиты.

1.2. При работе машиниста одноковшового экскаватора опас­ными и вредными факторами, которые могут привести к несчастно­му случаю на производстве, являются следующие:

– возможность опрокидывания экскаватора из-за обрушения грунта;

– возможность дорожно-транспортных происшествий при следо­вании к месту работы или обратно, при следовании на стоянку;

– возможность травмирований: движущимися частями машины и ее рабочими органами; перемещаемым на высоте грунтом; острыми кромками, заусенцами, шероховатостя­ми на поверхности инструмента и оборудования;

– повышенные уровни шума и вибрации, запыленность и зага­зованность воздуха, неудовлетворительные метеорологические условия, недостаточное освещение в рабочей зоне;

– возможность поражения электротоком при работе в зоне ли­ний электропередачи с нарушением правил электробезопасности;

– повышенные температуры поверхности машины;

– недостаточная обзорность;

– переутомление машиниста.

1.3. К работе машинистом одноковшового экскаватора допус­каются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение безопасности труда, проверку знаний безопасности труда и безо­пасных методов и приемов работы, получившие удостоверение на право управления машиной, прошедшие стажировку на рабочем мес­те в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного ра­ботника и проинструктированные по охране труда и пожарной бе­зопасности.

Допуск к стажировке и самостоятельной работе оформляется приказом по предприятию.

Машинисты, осваивающие работу на новой для них машине, должны приобрести опыт работы на этой машине под руководством машиниста-инструктора.

Знание правил безопасности машинистом экскаватора ежегодно проверяет квалификационная комиссия предприятия.

Машинист экскаватора обязан знать правила дорожного движе­ния.

Закрепление машины за машинистом экскаватора должно быть оформлено приказом по предприятию. Один из машинистов назнача­ется старшим.

Машинист экскаватора, прошедший проверку знаний и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обя­зан вновь пройти инструктаж.

1.4. Машинисту одноковшового экскаватора полагаются по Нормам следующие индивидуальные средства защиты:

– комбинезон х/б, ГОСТ 12.4.1ОО-8О, тип Б;

– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б;

На наружных работах зимой дополнительно:

– куртка и брюки х/б на утепляющей прокладке,

ГОСТ 12.4.О84-8О, тип Б;

– валенки, ОСТ 17-337-79.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, пожарной безопасности, а также Правила внут­реннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к уст­ройству и содержанию рабочего места машиниста экскаватора:

1.6.1. Машинист экскаватора должен быть обеспечен инструк­цией по безопасному производству работ, спецодеждой и защитны­ми приспособлениями.

1.6.2. При работе в карьере на экскаваторе на видном месте должна быть вывешена таблица сигналов.

1.6.3. Для обслуживания механизмов, находящихся внутри ка­бины экскаватора должны быть установлены трапы, лестницы и прочее оборудование, которое должно содержаться в исправном состоянии.

1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

Безопасность труда в значительной степени зависит от само­го работника. Следует знать и соблюдать требования данной инс­трукции.

  1. 2 . ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска) или получении работы, не входящей в круг обязан­ностей машиниста экскаватора, необходимо получить от руководи­теля работ дополнительный инструктаж по охране труда.

Предъявить руководителю удостоверение на право управления экскаватором.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду. Застегнуть рукава, чтобы не было свисающих и развевающихся концов одежды. Волосы убрать под плотно обле­гающий головной убор. Не держать в карманах одежды металличес­кие предметы с острыми концами.

Запрещается приступать к работе и работать на машине без предусмотренных Нормами спецодежды, а также в одежде со сво­бодно висящими и болтающимися концами (шарфы и т.п.).

Машинист не допускается к работе без предусмотренных в Ти­повых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неис­правной, не отремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защи­ты.

2.3. Получить задание на выполнение работ от руководителя работ.

Руководитель работ должен ознакомить машиниста экскаватора с проектом производства работ, в котором определяется схема движения, место установки машины, способы сигнализации.

Ознакомиться с проектом производства работ. Получить раз­решение на производство работ со схемой расположения и глуби­ной заложения подземных коммуникаций и с обозначением их в ра­бочей зоне знаками.

После получения задания машинист обязан:

а) произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации экскаватора;

б) перед запуском двигателя убрать все посторонние предме­ты на платформе машины и убедиться в отсутствии их на вращаю­щихся деталях двигателя;

в) после запуска двигателя опробовать работу механизмов на холостом ходу.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

– убрать лишние предметы, освещение рабочей зоны должно быть достаточным и без слепящего действия.

Места расположения подземных коммуникаций в зоне работы должны быть обозначены знаками.

Перед началом и при производстве работ в местах движения людей и транспорта должны быть установлены ограждения и выве­шены предупредительные знаки безопасности.

Поверхность, на которой устанавливается экскаватор во вре­мя работы, должна быть ровной, горизонтальной и обеспечивать коэффициент устойчивости при учете всех всевозможных дополни­тельных нагрузок (в том числе ветра) и влияния небольшого, до­пустимого, уклона – не более 1,5 градусов (уклон площадки должен быть не более 8 градусов).

На работу экскаватора вблизи линий электропередачи, на­ходящихся под напряжением, необходимо оформить наряд-допуск, определяющий безопасные условия производства работ.

Работа и перемещение машины вблизи линии электропередачи должны производиться под непосредственным руководством ответс­твенного лица, фамилия которого указывается в наряде-допуске.

Перед непосредственным началом работ следует удалить пос­торонних людей из зоны работы.

2.5. Проверить исправность инструмента, приспособлений, ограждений и специальных устройств (деревянные щиты, тросы, канаты, упоры т.п.), наличие и исправность средств индивиду­альной защиты.

2.6. Внимательно осмотреть экскаватор и проверить:

– состояние смазки;

– исправность рулевого управления;

– состояние тормозов, фрикционное управление и в случае необходимости отрегулировать так, чтобы они легко и быстро включались и отключались. Тормозные ленты должны притормажи­ваться при легком нажиме на рычаги;

– состояние заправки двигателя, наличие достаточного коли­чества воды в системе охлаждения и масла в картере двигателя;

– состояние ограждения вращающихся частей;

– регулировку натяжения цепных передач;

– комплектность машины, наличие и исправность инвентаря и инструментов, необходимых при работе на экскаваторе, огнетуши­телей и аптечки;

– состояние звукового сигнала, освещения, шлангов гидрав­лического управления;

– натяжение гусеничных лент ходовой части и регулировку в соответствии с инструкцией по эксплуатации экскаватора;

– состояние ковша и его зубьев, днище и подвеску ковша;

– заправку экскаватора топливом, при необходимости запра­вить. Заправлять двигатель экскаватора топливом и смазкой сле­дует только при естественном освещении и лишь при крайней не­обходимости ночью при электроосвещении от сети или аккумулято­ра. Освещенность места заправки должна быть не менее 1О лк.

Во время заправки двигателя экскаватора запрещается ку­рить, пользоваться спичками, керосиновыми фонарями и другими источниками открытого огня. После заправки все детали, облитые топливом или смазкой необходимо протереть ветошью, пролитое топливо тщательно засыпать песком, а ветошь положить в герме­тичную металлическую емкость.

Проверку исправности работы двигателя и исполнительных ме­ханизмов произвести на холостом ходу.

2.7. Пуск двигателя и механизмов экскаватора разрешается только после подачи машинистом сигнала предупреждения.

При пуске двигателя рычаги управления установить в нейт­ральное положение, а насосы на редукторе отключить (если это предусмотрено инструкцией завода-изготовителя).

Пуск двигателя внутреннего сгорания пусковой рукояткой во избежание повреждения руки в результате обратного хода поршня следует производить при позднем зажигании, а пусковую рукоятку брать так, чтобы все пальцы руки находились с одной стороны рукоятки. При пуске двигателя посредством шнура запрещается наматывать шнур на руку, так как в этом случае в результате преждевременной вспышки поршень может пойти в обратную сторо­ну, что приведет к несчастному случаю.

Пуск пускового двигателя рукояткой, предназначенной для проворачивания коленчатого вала, запрещается.

В случае вынужденного чрезвычайными обстоятельствами пуска рукояткой принять следующие меры безопасности:

– рычаги переключения передач и диапазонов коробки передач установить в нейтральное положение;

– рычаги механизма включения и муфты сцепления пускового двигателя установить в положение “ВЫКЛЮЧЕНО”;

– установить рычаг управления подачей топлива в крайнее нижнее положение (подача топлива выключена);

– установить рычаг декомпрессора в положение “ОТКРЫТО”;

– затормозить трактор, установив рычаг управления поворо­том на защелку горного тормоза;

– выключить муфту сцепления трактора, зафиксировав педаль муфты сцепления в нажатом положении стопором:

– занять устойчивое положение, держась левой рукой за по­ручень на крышке капота;

– при проворачивании коленчатого вала рукоятку держать правой рукой так, чтобы все пальцы были с одной стороны руко­ятки;

– после запуска пускового двигателя все последующие мани­пуляции по управлению им и пуску дизеля выполнять из кабины экскаватора.

Во время пуска не допускается присутствие на экскаваторе и возле него посторонних лиц.

2.8. Проверить надежность грунта. Перед началом работы об­ратной лопатой необходимо проверить надежность откоса выемки или траншеи с целью предупреждения обрушения под действием ве­са экскаватора. В случае необходимости откос должен быть ук­реплен.

Перед началом работ в слабых грунтах экскаватор должен быть установлен на специальные деревянные щиты.

2.9. Руководитель не имеет права принуждать, а машинист экскаватора работать на машине, если ее состояние не отвечает правилам технической эксплуатации и требованиям ГИБДД.

2.1О. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

– неисправности механизмов, а также дефектах металлоконс­трукций, гидросистемы экскаватора, при которых соглас­но требованиям инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;

– несоответствии места работы экскаватора требованиям бе­зопасности;

– наличии в зоне работы экскаватора посторонних людей.

2.11. Обнаруженные нарушения требований безопасности долж­ны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них лицу, ответственно­му за техническое состояние экскаватора, и руководителю работ.

2.12. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Работать следует только на том оборудовании, на кото­рое допущен, выполнять только ту работу, которую поручил руко­водитель работ, безопасными приемами, осторожно и внимательно.

Запрещается работать на неисправной машине.

3.2. Машинист обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты и правильно их применять, бережно отно­ситься к выданным средствам защит, своевременно ставить в известность руководителя работ о необ­ходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в ра­боте средств индивидуальной защиты.

– загромождать кабину экскаватора посторонними предметами, иметь в кабине предметы размером более 1,5 м, хранить в кабине легковоспламеняющиеся вещества. Кабина машиниста должна содер­жаться в чистоте и рабочем состоянии;

– пребывание в кабине экскаватора лиц, кроме занятых не­посредственно работой по управлению и обслуживанию механизмов экскаватора, находиться посторонним лицам в зоне действия ма­шины, на ее площадке управления, раме, рабочих органах, кожу­хах, сходить с площадки управления и входить в нее во время работы экскаватора;

– работа экскаватора при наличии непосредственно на разра­батываемом участке электрокабеля, газопровода и высоконапорных водопроводных линий.

3.5. Перед установкой экскаватора на место работы убедить­ся, что грунт спланирован, экскаватор расположен за пределами призмы обрушения, имеется достаточное место для маневрирова­ния, уклон местности не превышает допустимый по паспорту экс­каватора.

3.6. Путь для передвижения экскаватора должен быть тща­тельно выровнен и спланирован.

Во время движения экскаватора стрелу необходимо устанавли­вать строго по направлению хода, а ковш приподнимать над зем­лей на О,5-О,7 метра.

Запрещается передвижение экскаватора с заполненным ковшом. Щиты можно перекладывать с помощью ковша экскаватора, для чего они должны быть снабжены специальным приспособлением для их захвата.

3.7. Необходимо внимательно следить за опорными домкрата­ми, не допуская их ослабления.

3.8. Гусеницы экскаватора во время работы должны быть за­торможены.

Запрещается подкладывать под гусеницы или катки гусениц бревна, камни, доски и другие предметы для предупреждения сме­щения экскаватора.

При недостаточно надежных грунтах или при их избыточном увлажнении экскаватор должен работать на настиле из пластин, бревен или шпал с надежных их закреплением.

3.9. Забой при экскаваторных работах должен представлять собой:

– для прямой лопаты – поверхность, возвышающуюся над уров­нем расположения экскаватора и под углом естественного откоса грунта в сторону от экскаватора. Вертикальные или близкие к ним стенки забоя допускаются лишь в плотных грунтах;

– для обратной лопаты – поверхность, находящуюся ниже уровня расположения экскаватора под углом естественного откоса грунта в сторону экскаватора и образующую стенку траншеи, на бровке которой находится экскаватор.

3.1О. Высота забоя, разрабатываемого экскаватором, не должна превышать:

– для прямой лопаты – максимальной высоты копания ковша, в зависимости от рода грунта допускается увеличение этой высоты, но не более чем в 1,5 раза по сравнению с наибольшей высотой копания и обязательным условием недопущения свесов (козырь­ков), которые могут при обрушении засыпать людей, обслуживаю­щих экскаватор. При работе в карьерах такое увеличение макси­мальной высоты забоя должно быть обязательно согласовано с Госгортехнадзором;

– для обратной лопаты – наибольшей глубины копания при данной установке экскаватора.

– людям на бровке забоя в пределах призмы обрушения или вблизи его стенки внизу;

– кому бы то ни было в зоне работы стрелы. Опасная зона работы экскаватора равна окружности, описанной радиусом, рав­ным длине стрелы, плюс 5 м;

– кому бы то ни было в забое на расстоянии ближе 15 м от экскаватора, а также производить в этом радиусе подсобные ра­боты во избежание несчастного случая при обрыве подъемного ка­ната или аварии рабочего механизма.

3.12. Извлеченные из разрыхленной породы крупные куски по­роды располагать так, чтобы они не мешали в случае необходи­мости быстрому отходу экскаватора от забоя.

3.13. При работе с помощником машинист экскаватора обязан контролировать работу своего помощника, а также водителя (ма­шиниста) транспортных средств при погрузке; он также отвечает за действия прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика и за нарушение требований безопасности по управлению и обслуживанию экскаватора, изложенных в инструкции завода-изго­товителя, инструкции по охране труда и наряде-допуске.

3.14. ПРИ ПОГРУЗКЕ ЭКСКАВАТОРОМ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ МАШИ­НИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ :

3.14.1. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, сле­дует погружать в транспортные средства или размещать за преде­лами призмы обрушения. Не допускается разработка грунта мето­дом “подкопа”. При разработке грунта экскаватором с прямой ло­патой высоту забоя следует определять с таким расчетом, чтобы в процессе работы не образовались “козырьки” из грунта.

3.14.2. Погрузку грунта в автосамосвалы следует осущест­влять со стороны заднего бокового борта. Не допускается пере­мещение ковша экскаватора над кабиной водителя. Погрузка грун­та в автосамосвал допускается только при отсутствии в кабине шофера или других людей.

3.14.3. Подавать грунт в автомобили следует сбоку или сза­ди, но ни в коем случае через кабину водителя.

3.14.4. Запрещается рабочим находиться на транспортных средствах при их загрузке, а также между экскаватором и транс­портными средствами, находящихся под загрузкой.

3.15. Запрещается машинисту оставлять без надзора экскава­тор. При вынужденной кратковременной остановке машиниста над­зор за экскаватором должен вести ответственный работник.

– производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;

– планировать грунт, очищать площадку боковым движением рукояти;

– очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскава­тор при поднятом ковше;

– производить какие-либо работы при нахождении людей между забоем и экскаватором;

– покидать рабочее место при поднятом ковше;

– менять вылет стрелы при заполненном ковше, за исключени­ем лопат, не имеющих напорного механизма;

  • производить регулировку тормозов при поднятом ковше;

3.17. ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСКАВАТОРА МАШИНИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ :

3.17.1. Ковш рабочим можно очищать, осматривать и устра­нять его неисправности только с разрешения машиниста, при этом ковш должен быть опущенным и устойчиво опираться на грунт.

3.17.2. Осматривать и обслуживать головные блоки допуска­ется только во время остановки экскаватора и с разрешения ма­шиниста.

3.17.3. При перемещении экскаватора стрелу необходимо ус­танавливать в направлении хода гусениц, рукоятка с ковшом должна быть вытянута.

3.18. Во время перерыва в работе экскаватор следует пере­местить от края траншеи на расстояние не менее 2 м, а ковш опустить на грунт. При остановке в работе даже на короткое время следует опустить ковш на грунт. Нельзя оставлять ковш на весу.

3.19. В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ ЭКСКАВАТОРА, ОБОРУДОВАННОГО ПРЯМОЙ ИЛИ ОБРАТНОЙ ЛОПАТОЙ, МАШИНИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУ­ЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ :

3.19.1. При наполненном ковше не допускать чрезмерного врезания, вызывающего чрезмерную нагрузку на зубья.

3.19.2. Поворот на выгрузку, а также передвижку экскавато­ра начинать только после выхода ковша из грунта, в противном случае может быть повреждение рукоятки и стрелы, а при поворо­те и опрокидывание экскаватора.

3.19.3. При копке в тяжелых грунтах не разрешается выдви­гать рукоятку ковша до отказа.

3.19.4. При подъеме механической лопатой не допускается упор блока ковша о блок стрелы.

3.19.5. При опускании стрелы или ковша нельзя допускать удары их о раму или гусеницу, а также удары ковша о грунт.

3.19.6. Торможение в конце поворота стрелы с заполненным ковшом следует производить плавно, без резких рывков.

3.19.7. Поднимая ковш прямой лопаты, нельзя допускать упо­ра его блока в блок стрелы.

3.19.8. Препятствия в забое (валуны), которые могут выз­вать значительную перегрузку ковша или его повреждения, следу­ет обходить путем поворота стрелы.

3.19.9. При пробивке экскаватором пионерной траншеи необ­ходимо следить, чтобы при повороте на разгрузку хвостовая часть не задевала за боковую стенку забоя.

3.19.10. При копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа.

3.20. Если на пути ковша при его заполнении встречается препятствие, следует его обойти путем подъема ковша.

Запрещается:

– преодолевать препятствие резким рывком ковша, передвиже­ние с загруженным ковшом;

– удалять при помощи ковша камни, железобетонные изделия, металлические балки и другие негабаритные предметы, так как это вызовет перегрузку и может привести к опрокидыванию экска­ватора.

3.21. При работе машины бульдозерным оборудованием, рабо­чее экскаваторное оборудование и поворотную колонку необходимо поставить в транспортное положение, а насосы на редукторе вык­лючить.

3.22. При проезде под линией электропередачи (ЛЭП), нахо­дящейся под напряжением, рабочий орган установить в транспорт­ное положение.

Запрещается движение экскаватора под ЛЭП во время дождя, грозы, при тумане. Допускается движение в ясную погоду под ЛЭП при условии, что расстояние до проводов от верхней точки экс­каватора не менее 2 м.

3.23. Если экскаватор имеет два вида рабочего оборудования

– экскаваторное и бульдозерное, то при использовании бульдо­зерного оборудования машинист экскаватора должен руководство­ваться также и инструкцией по охране труда для машиниста буль­дозера. При работе экскаватора бульдозерное оборудование, ус­тановленное в передней части трактора, должно выполнять роль противовеса и упора.

3.24. Расстояние от наружного края гусеницы (колеса) экс­каватора до бровки траншеи или котлована определяется расчетом на устойчивость откосов, но это расстояние должно быть не ме­нее 1 м.

– на участках производства работ с уклоном свыше 8 граду­сов использование транспортных средств в ночное время;

– во время работы экскаватора пребывание посторонних лиц и предметов на поворотной платформе или в радиусе его действия, равном максимальной длине его стрелы плюс 5 м.

3.26. Выполнять работы экскаватором в охранной зоне под­земных коммуникаций допускается только при наличии письменного разрешения владельца этих коммуникаций и под непосредственным надзором руководителя работ, а в охранной зоне газопроводов или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрического хозяйства.

3.27. Работы на участках с патогенным заражением почвы (свалках, скотомогильниках, кладбищах) допускается выполнять при наличии разрешения органов государственного санитарного надзора.

3.28. При рыхлении грунта взрывным способом на время вы­полнения взрывных работ удалить экскаватор от места взрывных работ на расстояние, указанное руководителем работ, но не ме­нее чем на 5О м.

3.29. При рыхлении грунта ударными приспособлениями (клин–молотом, шар–молотом) лобовое стекло кабины экскаватора должно быть оборудовано защитной сеткой.

3.3О. При транспортировании экскаватора своим ходом или на буксире машинист обязан находиться в кабине экскаватора и вы­полнять при этом требования “Правил дорожного движения”, ут­вержденных МВД России.

3.31. При техническом обслуживании экскаватора остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.

3.32. Во время заправки экскаватора горючим машинисту и другим лицам, находящимся вблизи экскаватора, запрещается ку­рить и пользоваться огнем. Разведение огня ближе 5О м от места работы или стоянки экскаватора не допускается.

3.33. Машинисту экскаватора запрещается:

– передавать управление лицам, не имеющим соответствующего удостоверения;

– оставлять экскаватор с работающим двигателем;

– перевозить в кабине экскаватора посторонних лиц.

При необходимости выхода из кабины экскаватора машинист обязан поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и затормозить движение.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.34. При обнаружении в забое не указанных руководителем кабелей электропередачи, трубопроводов, взрывоопасных или дру­гих неизвестных предметов работу экскаватора следует незамед­лительно остановить до получения разрешения от соответствующих органов надзора.

3.35. При просадке или сползании грунта машинисту следует прекратить работу, отъехать от этого места на безопасное расс­тояние и доложить о случившемся руководителю работ.

3.36. Следует немедленно прекратить работу в следующих случаях:

– несчастный случай с человеком;

– угроза аварии, обрушения грунта;

– обнаружение неисправностей и поломок отдельных частей экскаватора;

– наличие препятствий, которые нельзя преодолеть;

– гроза, сильный ветер, скорость которого превышает допус­тимую для работы данного экскаватора, указанную в его паспор­те;

– недостаточная освещенность рабочего места, сильный сне­гопад, дождь, туман и другие случаи, когда машинист плохо раз­личает погрузочные средства;

– температура воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте экскаватора.

О случившемся сообщить руководителю работ и действовать по его указанию, по возможности принять меры к ликвидации аварии.

3.37. В случае аварийной обстановки или несчастного случая при производстве экскаваторных работ необходимо немедленно:

– остановить двигатель;

– выключить подачу топлива;

– включить декомпрессию у двигателей, имеющих декомпресси­онный механизм;

– у карбюраторных двигателей выключить зажигание;

– поставить в известность лицо, ответственное за безопас­ное ведение работ, и ответственного за исправное состояние экскаватора.

3.38. При возникновении опасности обрушения забоя, немед­ленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное мес­то, подавая предупреждающие сигналы.

Пути отхода экскаватора должны быть постоянно свободными и содержаться в проезжем состоянии.

О состоянии забоя немедленно доложить руководителю работ (мастеру или прорабу) для принятия соответствующего решения.

3.39. При транспортировке пневмоколесного экскаватора сво­им ходом или на прицепе-тяжеловозе в случае вынужденной оста­новки на железнодорожном переезде машинист экскаватора (трак­торист тягача) обязан немедленно принять все зависящие от него меры (устранить неисправность ходовой части, использовать лю­бые возможные транспортные средства для буксировки) для осво­бождения пути.

Сопровождающие лица (мастер, механик), не дожидаясь осво­бождения пути, должны немедленно:

– поставить в известность дежурного по переезду (если пе­реезд охраняемый);

– при имеющейся возможности послать двух человек вдоль пу­тей в обе стороны от переезда на 1ООО м (если одного, то в сторону худшей видимости), объяснив, как подавать сигнал оста­новки машинисту поезда (сигналом остановки служит круговое движение руки с каким-либо хорошо видимым предметом);

– подавать сигналы общей тревоги (серии из одного длинного и трех коротких звуковых сигналов);

– при появлении поезда (локомотива, дрезины) бежать навс­тречу вдоль пути, подавая сигнал остановки.

3.40. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную охрану. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго­рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Сообщить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.

Транспортные средства и люди, не принимающие участия в ту­шении пожара, должны быть удалены от места пожара на расстоя­ние не менее 5О м.

3.41. Машинист, оказавшийся очевидцем возникновения пожа­ра, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, га­зопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.42. Оказать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

3.43. О несчастном случае, по возможности, доложить руко­водителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

  1. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя. Повернуть стрелу вдоль оси экскавато­ра. Прочно установить экскаватор на землю и затормозить, опус­тить рабочий орган на землю.

Осмотреть, при необходимости очистить машину от загрязнения, произвести уборку в кабине.

Машину поставить на стоянку в предназначенное для нее мес­то. Остановить двигатель и поставить все рычаги переключения в нейтральное положение, прекратить подачу топлива, затормозить экскаватор и принять меры, исключающие возможность пуска дви­гателя посторонними людьми.

4.2. Слить воду из системы охлаждения, если предполагается понижение температуры. Вода должна быть слита полностью, спускные краны на время стоянки необходимо оставлять открыты­ми. Открывать пробку радиатора надо в рукавицах только после того, как вода в системе остынет, и температура ее не будет превышать 5О-6О градусов Цельсия.

4.3. При температуре воздуха ниже минус 15 градусов Ц мас­ло следует слить из картера двигателя сразу же после остановки двигателя.

4.4. Провести контрольный осмотр. Осмотреть двигатель и все механизмы. Проверить наличие и затяжку пробок редукторов и картеров для наливки и спуска масла. Устранить обнаруженные неисправности. Механизмы экскаватора нужно смазать согласно карте смазки. Убрать топливо и смазочные материалы, инструмент и приспособления в установленные места хранения. Закрыть каби­ну экскаватора.

4.5. Сдать путевые документы.

4.6. Сообщить руководителю работ о замеченных неполадках в работе и о принятых мерах по их устранению.

4.7. Снять спецодежду и повесить в шкаф.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.8. Вымыть руки теплой водой с мылом или принять душ, ес­ли возможно.



Последние материалы раздела:

Сколько в одном метре километров Чему равен 1 км в метрах
Сколько в одном метре километров Чему равен 1 км в метрах

квадратный километр - — Тематики нефтегазовая промышленность EN square kilometersq.km … квадратный километр - мера площадей метрической системы...

Читы на GTA: San-Andreas для андроид
Читы на GTA: San-Andreas для андроид

Все коды на GTA San Andreas на Андроид, которые дадут вам бессмертность, бесконечные патроны, неуязвимость, выносливость, новые машины, парашют,...

Классическая механика Закон сохранения энергии
Классическая механика Закон сохранения энергии

Определение Механикой называется часть физики, изучающая движение и взаимодействие материальных тел. При этом механическое движение...