Читаем авиабилет. Расшифровка электронного билета на самолет

«ЧИТАЕМ» АВИАБИЛЕТ!
Где на билете написан номер рейса?

Казалось бы, просто, а тем, кто летает редко, этот вопрос покажется вполне оправданным. Итак, на примере наиболее распространенного типа авиабилетов мы расскажем, как правильно «сканировать» информацию обо всех деталях полета, маршрута, расчета тарифа и ограничениях, накладываемых данным тарифом на перевозку.

Верхнее поле билета подскажет, ожидают ли вас пересадки.

1. Выдан/ISSUED BY - наименование авиакомпании, билет которой вы покупаете. Передаточная надпись/ограничения / ЕNDОRЕSEМЕNТS / RЕSТRIСТIONS - в этой графе указываются ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность передачи пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано SU/КL ONLY, то это означает, что данный билет действителен на рейсах «Аэрофлота» (SU) и КLМ (КL), и если условия тарифа позволяют, то даже уже по выписанному билету вы можете «пересесть» с одной компании на другую. Если ваш тариф позволяет какие-либо изменения, то это должно быть отражено в этой графе. Например, RЕS СНG USD50 или ONЕ INВОUND RЕВ FRЕЕ означает: «ИЗМЕНЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ СО ШТРАФОМ 50 ДОЛЛАРОВ США» или «ОДНО ИЗМЕНЕНИЕ ОБРАТНОЙ ДАТЫ БЕСПЛАТНО».

2. Код тура/TOUR CODE - обозначение для групповых и конфиденциальных тарифов (чаще всего дается в верхней части билета).

3. Пункт отправления/назначения/ORIGIN/DESTINATION трехбуквенное обозначение пункта вылета и через слэш пункт прилета по всему маршруту.

4. Для отметок авиакомпании/AIRLINE DATA - буквенно-цифровой номер бронирования (PNR CODE).

5. Выдан в обмен на/ISSUED IN EXCHANGE FOR - если билет выписан в обмен на другой, то в эту графу заносится номер первоначального билета.

6. Дополнительный билет/CONGUCTION TICKETS - Если маршрут по билету включает в себя большее количество перелетов, чем количество полетных купонов в бланке, то такой билет выписывается на нескольких бланках, и в графе 6 каждого указывается номер дополнительного билета. Эти несколько бланков считаются одним билетом, и даже если вы полностью пролетели маршрут по одному из них, ни в коем случае не выбрасывайте его до конца всего путешествия.

7. Дата и место выдачи/DАТЕ AND PLACE OF ISSUE- уникальный «штамп» агентства. Должен содержать название агентства, его адрес, уникальный номер офиса, буквенно-цифровую референцию агента, выписавшего билет, дату выписки билета. Среднее, расчерченное поле.

8. Фамилия пассажира/NАМЕ ОF PASSENGER указывается только в латинской транскрипции. За фамилией следует первая буква имени или все имя, а также пол (МR - мистер, МRS/МSS - мисс или миссис). По международным нормам это поле допускает до 3-х ошибок без искажения звучания (дается или в верхней или в средней части билета).

9. Маршрут полета/FROM/TO - в графе указываются все пункты отправления и прибытия. Если в данном городе несколько аэропортов, за названием следует трехбуквенный код аэропорта.

10. Перевозчик/CARRIER- двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды нормируются Международной ассоциаций авиаперевозчиков и могут быть как достаточно очевидными: LH – Lufthansa, AF - Air France, ВА - British Airways, так и не очень: АY- Finnair, UN- Трансаэро, АZ - Alitalia.

11. Номер рейса/FLIGHT.

12. Класс бронирования/CLASS - не надо путать с классом размещения пассажиров. Первый класс обычно обозначается буквой F или J, бизнес-класс - буквой C, другие буквы обозначают экономический класс.

13. Дата вылета/DATE.

14. Время вылета/TIME - всегда местное.

15. Статус бронирования/STATUS - обычно: ОК/НК -- броня подтверждена, РQ/НL - лист ожидания/на свободные места (запрос места на регистрации). В билете для младенцев (до 2-х лет), летящих без места, указывается статус NS.

16. Вид тарифа/PARE BASIS - буквенно-цифровое обозначение тарифа по данному купону.

17. Не действителен до/не действителен после /NOT VALID BEFORE /NOT VALID AFTER - дата, раннее которой и, соответственно, позднее которой нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тарифа допускают изменения дат).

Норма бесплатного провоза багажа/ALLOW - ставится либо разрешенный вес в килограммах, либо количество мест. В нижней части авиабилета вы можете узнать.

18. Тариф/FARE - тариф в валюте начала перевозки. Страны с нестабильной валютой имеют тарифы, опубликованные в долларах США

19. Эквивалент тарифа/EQUIV. FARE PD - эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки). Курс пересчета должен быть отражен в графе 1 или 23.

20. Такса/ТАХ - двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора в валюте пункта выписки.

21. Всего/TOTAL - полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) может быть как в рублях, так и в долларах.

22. Расчет тарифа/FARE CALSULTATION - подробный расчет стоимости авиабилета. Абсолютно бесполезная информация для обычного пассажира.

23. Форма оплаты/FORM OF PAYMENT- форма оплаты билета. Наиболее распространенные: CASH (наличные), INVOCE или INV (безналичная оплата), CC - (кредитная карта).

1. Имя пассажира. NAME OF PASSENGER
Указывается только в латинской транскрипции (как в загранпаспорте). За фамилией следует (через слеш) первая буква имени или имя полностью, а также пол (MR - мистер, MRS/MSS - мисс или миссис). По международным нормам данное поле допускает до 3-х ошибок без искажения звучания.

2. Маршрут полета. FROM/TO
На выделенном цветом поле указан пункт отправления для данного полетного купона (английское написание). Ниже следует пункт прибытия. Если в данном городе несколько аэропортов за названием следует трехбуквенный код аэропорта.

3. Индикатор "стоповер". X/O
Если в данном пункте происходит остановка по маршруту более чем на 24 часа ("стоповер"), то это поле пусто или "О". Если же данный пункт является пунктом транзита, то напротив данного пункта стоит "Х".

4. Перевозчик. CARRIER
Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды нормируются ИАТА (Международная Ассоциация Авиаперевозчиков) и могут быть как достаточно очевидными: SU - Аэрофлот, LH - Lufthansa, AF - Air France, BA - British Airways, так и не очень: AY - Finnair, UN - Трансаэро, AZ -Alitalia.

5. Номер рейса. FLIGHT

6. Класс бронирования. /CLASS
Латинская буква, обозначающая определенную квоту мест в самолете. Обычно: R "Сверхзвуковой" (на рейсах Concord). F, P, A - первый класс. J, C, D, I, Z - бизнес класс. W, S, Y, B, H, K, L, M, N, Q, T, V, X - экономический класс.

7. Дата вылета по данному купону. DATE

8. Время вылета. Всегда местное время пункта вылета. TIME

9. Статус бронирования. STATUS
Обычно билет выписывается с подтвержденным статусом - "OK". Для некоторых тарифов возможна выписка билетов со статусом "RQ" (запрос места на регистрации). В билете для младенцев (до 2-х лет) летящих без места указывается статус "NS".

10. Вид тарифа. FARE BASIS
Буквенно-цифровое обозначение тарифа по данному купону.

11. Не действителен до/ не действителен после. NOT VALID BEFORE/NOT VALID AFTER
Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тариф допускают изменения дат). Для большинства "жестких" льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по данному купону. Если графы пустые, то это означает, что данный билет действителен как минимум год.

12. Норма бесплатного провоза багажа.
Для "весовой" системы 20, 23, 30 или 40 кг для различных классов обслуживания. Для системы "мест" - "PC".

13. Расчет тарифа. FARE CALCULATION.
В данной графе приведен подробный расчет тарифа по всему билету. Расчет состоит из трехбуквенных кодов городов, двухсимвольных кодов перевозчиков и тарифных компонентов в NUC (нейтральных единицах расчета). Здесь же расшифровывается сборная такса (аэропортовые сборы), если все сборы не помещаются в графы 17. В графе может находиться служебная информация: курсы пересчета нейтральных единиц, валют, различные ограничительные надписи (если последние не поместились в графы 22 и 25).

14. Тариф. FARE
Тариф в валюте начала перевозки. Например, если билет выписан по маршруту Лондон - Москва, то тариф будет указан в фунтах (GBP). Страны с "мягкой" валютой (в том числе и Россия) имеют тарифы опубликованные в долларах США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу (см. "Все о тарифах"), то в этой графе тариф может быть не указан (заменяется на значок "IT" или "FORFAIT").

15. Всего. TOTAL
Полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) в валюте пункта выписки билета. В России для разных авиакомпаний это могут быть как рубли РФ, так и доллары США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу, то в этой графе сумма может быть не указана (заменяется на значок "IT" или "FORFAIT").

16. Эквивалент тарифа. EQUIV/ FARE PD.
Эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки). Курс пересчета должен быть отражен или в графе 22 или 25 или 13.

17. Такса. TAX
Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора в валюте пункта выписки. Если все аэропортовые сборы не помещаются в графы 7, то в последней графе указывается "сборная" такса (сумма всех оставшихся), а ее расшифровки приводится в графе 13.

18. Форма оплаты. FORM OF PAYMENT
Форма оплаты, которой был оплачен билет. Наиболее распространенные: CASH (наличные), INVOICE или INV (безналичная оплата), CC------------ (кредитная карта).

19. Пункт отправления/назначения. ORIGIN/DESTINATION
Трехбуквенное обозначение пункта вылета и через слеш, пункт прилета по всему маршруту.

20. Для отметок авиакомпании. AIRLINE DATA
Буквенно-цифровой номер бронирования (PNR CODE).

21. Поле валидатора.
Уникальный "штамп" агентства. Должен содержать название агентства, его краткий адрес, уникальный номер офиса (в России номера ИАТА аккредитованных агентств должны начинаться на 922). Буквенно-цифровая референция агента выписавшего билет. Дата выписки билета.

22. Передаточная надпись/ ограничения. ENDORSEMENTS/ RESTRICTIONS
В этой графе указываются различные ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность "передачи" (endorsement) пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано "SU/KL ONLY", то это означает, что данный билет действителен на рейсах "Аэрофлот" (SU) и "KLM" (KL) и если условия тарифа позволяют изменения по билету, то даже уже по выписанному билету, Вы можете "пересесть" с одной компании на другую. Если тариф, по которому выписан билет, позволяет какие-либо изменения, то эта возможность должна быть отражена в этой графе. Например, "RES CHG USD50" или "ONE INBOUND REB FREE" означает: "ИЗМЕНЕНИЕ БРОНИРОВАНИЯ СО ШТРАФОМ 50 ДОЛЛАРОВ США" или "ОДНО ИЗМЕНЕНИЕ ОБРАТНОЙ ДАТЫ БЕСПЛАТНО". Обычно, для самых льготных ("жестких") тарифов распространен следующий шаблон: "XX ONLY/ NON REF/ NO CHG/ NO REROUT" - " БИЛЕТ ДЕЙСТВИТЕЛЕН ТОЛЬКО НА ПЕРЕВОЗЧИКЕ ХХ/ БИЛЕТ ВОЗВРАТУ НЕ ПОДЛЕЖИТ/ ИЗМЕНЕНИЯ ДАТ ПО БИЛЕТУ НЕВОЗМОЖНЫ/ ИЗМЕНЕНИЕ МАРШРУТА ЗАПРЕЩЕНО". В этой графе может быть отображена также служебная информация. Если информация не помещается в данную графу, то используется графа 25 (только для ручных бланков).

23. Выдан в обмен на. ISSUED IN EXCHANGE FOR
Если билет выписан в обмен на другой (так называемая "переписка"), то в эту графу заносится номер первоначального билета. Смысл переписки авиабилета проще понять на примере. Вы купили билет по маршруту Сингапур - Москва - Сингапур, прилетели по нему в Москву и решили изменить маршрут на маршрут Москва - Бангкок. В этом случае агент пересчитает стоимость перелета по новому маршруту (начиная от Сингапура, т.е. Сингапур - Москва - Бангкок) и вычтет данную стоимость из стоимости "старого" билета. Если новый билет дороже, то Вам придется доплатить некую сумму, если дешевле, то агент выпишет Вам квитанцию (MCO - ордер различных сборов), по которой вы можете получить причитающуюся Вам сумму по месту приобретения билета. Номер "старого" билета будет указан в графе 23 "нового" билета. Аналогичная процедура выписки билета при оплате PTA ("Prepaid Ticket Advice"). Ваш авиабилет оплачивает некое лицо (спонсор) в пункте отличном от пункта начала Вашего путешествия и сообщает кто (т.е. Вы) и куда должен прийти за билетом. Спонсору выписывается квитанция (MCO - ордер различных сборов) а в графе 23 билета будет стоять номер этой квитанции.

24. Дополнительный билет. CONJUNCTION TICKETS
Если маршрут по билету включает в себя большее количество перелетов, чем количество полетных купонов в бланке, то такой билет выписывается на нескольких бланках и в графе 24 каждого указывается номер дополнительного билета. Следует иметь в виду, что эти несколько бланков представляют собой ОДИН билет, и даже если Вы полностью пролетели маршрут по одному из них, ни в коем случае не выбрасывайте его до конца всего путешествия.
Другой распространенный случай, когда в графе стоит номер (а) дополнительного билета - компаньонские тарифы (но не групповые) (несколько человек должны путешествовать вместе). В этом случае в каждом билете графа 24 содержит "ссылку" на номера билетов всех остальных участников "компании".

25. Дополнительные ограничения. ADDITIONAL ENDORSEMENT/ RESTRICTIONS
Только для ручных бланков. Содержит информацию, не вместившуюся в графы 13 и 22.

26. Код тура. TOUR CODE
Некое условное обозначение применяемое для групповых и конфиденциальных тарифов.

Авиабилет – это договор между авиакомпанией и Вами, в котором детально прописано, какие услуги, в каком объеме и на каких условиях авиакомпания обязуется предоставить. Чаще всего авиапутешественники задаются вопросом, чем отличается тот или иной тариф, а также как понять нечитабельный на первый взгляд набор сокращений, кодов и символов, который Ваш турагент осмелился назвать авиабилетом.

Что ж, будем разбираться с матчастью.

Читаем авиабилет

При покупке в авиакассах Вам могут выдать один-два листа (и больше) формата А4, испещренный непонятными сокращениями.

Вот так, например, выглядит билет, который я купил в одной из киевских авиакасс на рейс авиакомпании TAP Portugal по маршруту «Лиссабон – Фуншал (Мадейра) – Лиссабон». Справедливости ради уточню, что вместе с этим билетом агентство мне вручило и обычный билет на стандартном бланке. Но основной документ для всех авиалиний, таможенников, посольств и т.п. именно тот, сканокопия которого приведена ниже. Билет же на стандартном бланке сейчас требуется разве что для деловых путешественников при финансовом отчете о командировке.

Большинство авиакомпаний и авиакасс направляют пассажирам на электронную почту более понятные адаптированные варианты билетов, но некоторые все же не удосуживаются придать документу более «читабельный» вид. И присылают на email электронные билеты в plain-виде – что ж, это международный стандарт, понятный всем специалистам, имеющим отношение к пассажирским авиаперевозкам.

Все сокращения и коды – стандартные, что позволяет легко прочитать его.

Ниже на примере моего билета разберем наиболее часто употребляемые термины.

1. NAME OF PASSENGER – имя и фамилия пассажира.

Указывается только в латинской транскрипции (написании). После фамилии через слеш пишется первая буква имени или имя полностью и через пробел обозначение (MR – мистер, MRS/MSS – мисс или миссис). По нормам IATA данное поле допускает до трех ошибок. Но некоторые авиакомпании практикуют более жесткие стандарты, например, при полетах в Израиль или США. Не допускается ни единой ошибки, а внесение исправлений в билет будет платным.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: Имя и фамилия скрыты.

2. FROM/TO – маршрут перелета.

Везде применяется английское написание названий городов и аэропортов. Каждый купон билета позволяет совершить перелет между двумя городами. Города располагаются сверху вниз, то есть первый перелет будет между самым верхним пунктом и тем, который под ним. Если в городе несколько разных аэропортов, их трехбуквенные коды пишутся после города.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: LIS (Лиссабон) и FNC (Фуншал – аэропорт Мадейры).

На фото ниже – аэропорт Мадейры.

3. CARRIER – перевозчик.

Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды определяются ИАТА (Международная Ассоциация Авиационного Транспорта), например: LH – Lufthansa, AF – Air France, PS – МАУ.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: TP (TAP AIR PORTUGAL).

4. FLIGHT – номер рейса.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: TP1615 (Лиссабон – Фуншал) и TP1664 (Фуншал – Лиссабон).

5. DATE – дата вылета.

Если прибытие на день, следующий после дня вылета, то после даты вылета ставится «+1».

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 04 NOV (Лиссабон – Фуншал) и 13 NOV (Фуншал – Лиссабон), это значит, что из Лиссабона пассажир вылетает 4 ноября, а обратно – 13 ноября. Нигде «+1» не стоит, значит, что рейс вылетает и приземляется в один и тот же день.

6. TIME – время вылета.

Может еще указываться DEPART (время вылета) и ARRIVE (время прибытия).

Всегда местное время пункта вылета.

Обратите внимание, что в plain-text версии билета никаких знаков препинания между часами и минутами нет.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: DEPART 0745, ARRIVE 0930 и DEPART 2115, ARRIVE 2250, это значит, что пассажир вылетает из Лиссабона в 07:45 утра, прилетает на Мадейру в 09:30, а обратно вылетает в 21:15 и прилетает в Лиссабон в 22:50.

7. FLYING TIME – продолжительность полета.

Указывается количество часов (HRS) и минут (MINS).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 01HR 45MINS и 01HR 45MINS, это значит, что полет туда занимает 1 час 45 минут, назад – 1 час 35 минут.

8. STOPOVER – Индикатор «стоповер». X/O – (нет/да).

Если в данном городе происходит остановка более чем на 24 часа («стоповер»), то это поле пусто или там стоит О. В случае, если пассажир не задерживается здесь более чем на сутки, то в этой графе стоит Х. Применение стоповера отражается на общей стоимости билета за счет аэропортовых такс, так как при отсутствии «стоповер», некоторые таксы не платятся, что позволяет удешевить билет. Если билет прямой (без пересадок и технических остановок), то будет указано NON-STOP.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: NON-STOP, т.е. билет без пересадок.

9. BAGGAGE – норма бесплатного провоза багажа.

0PC – билет не предусматривает бесплатный провоз багажа, 1PC – одно место зарегистрированного багажа, 2PC – два места зарегистрированного багажа. Иногда в скобках указывается вес. Например у МАУ на большинстве рейсов в эконом классе можно провезти одно место зарегистрированного багажа весом до 23 кг, соответственно, указывается 1PC(1х23). В бизнес-классе на этих же рейсах обычно можно провозить 2 места весом 32 кг каждый – указывается 2PC(2х32).

Если вес не указан, то он является стандартным для данной авиакомпании.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 1PC, это значит, что помимо ручной клади пассажир эконом-класса может взять зарегистрированный багаж весом до 23 кг (стандарт TAP AIR PORTUGAL).

10. SERVICE – сервис на борту, обычно подразумевается бортовое питание.

Может быть MEAL (предоставляется бортовое питание) или NO MEAL (бортовое питание не предоставляется). Иногда используется формулировка SNACK (легкая закуска). Если во время рейса будут кормить несколько раз, то рядом со словом MEAL будет цифра, указывающая количество приемов пищи.

Также примите к сведению, что обычные авиакомпании предложат пассажиру бесплатно воду, даже если на рейсе не предусмотрено бортовое питание. На рейсах лоукостов даже вода будет за дополнительную плату.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: MEAL, это значит, что пассажира на этом рейсе покормят один раз.

11. EQUIPMENT – оборудование.

Тут указывается тип воздушного судна.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: AIRBUS INDUSTRIE A319, т.е. рейс выполняется на самолете A319.

12. FARE – тариф.

Тариф в валюте страны вылета (начала перевозки), т.е. цена билета без сборов. В странах с неконвертируемой валютой (Украина) публикуют тарифы в долларах США или евро. Иногда тариф бывает скрыт под аббревиатурой IT или FORFAIT.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 43.00, причем в расшифровке сначала указана цифра 24.00, а затем 19.00, это значит, что «чистый» тариф из Лиссабона на Мадейру составил 24 евро, а обратно – 19 евро.

13. TAX – такса.

Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора. Если все таксы не помещаются в этой графе, то в последней графе указывается «общая» такса (сумма всех оставшихся).

Обратите особое внимание на таксу YQ – это сбор за бронирование. При покупке на сайте авиаперевозчика он либо вообще отсутствует, либо составляет символические 2-3 евро. Ниже в примере видно, что в моем случае при обращении а кассу я заплатил почти 30 евро (286YQ – 286 грн. за бронирование по курсу 2012 года, когда был куплен билет). Если бы я купил билет самостоятельно на сайте авиакомпании, то эта такса была бы в разы меньше.

Вывод: покупать билеты нужно по возможности на официальных сайтах авиакомпаний.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА:

80PT – 80 грн. (если после цифры не обозначена валюта, то расчет производится в валюте стране приобретения билета);

226YP – 226 грн.;

286YQ – 286 грн. за предоставление услуг бронирования билета.

14. TOTAL – всего.

Полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) в валюте пункта выписки билета. В Украине для разных авиакомпаний это могут быть как гривни, так доллары США или евро. Также здесь может стоять IT. Слово END после обозначения стоимости значит, что это окончательная стоимость, которая не будет меняться.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 1015 UAH, т.е. полная стоимость билета составила 1015 грн. Билет был куплен в 2012 году, т.е. по тогдашнему коммерческому курсу, он мне обошелся около 100 евро в обе стороны со всеми сборами.

Как видим, сборы составили около трех четвертей всей стоимости, а чистая цена – лишь четверть. Это нормальная практика для случаев, когда билет куплен по низкой цене.

15. EQUIV/ FARE PD – эквивалент тарифа

Эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 423, это значит, что эквивалент стоимости тарифа составил 423 грн. (соответствует 43 евро).

16. FORM OF PAYMENT – форма оплаты.

Форма оплаты билета. Бывают следующие варианты: CASH (наличные), INVOICE или INV (безналичная оплата), CC – номер кредитной карты – (кредитная карта).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CASH, это значит, что билет был оплачен наличными в офисе авиакассы в гривнях по курсу НБУ на день покупки.

17. STATUS – статус бронирования.

Обычно статус – OK или CONFIRMED. Иногда возможна выписка билетов со статусом RQ (запрос места на регистрации). В билете для детей до 2-х лет, летящих без места – статус NS.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CONFIRMED, это значит, что билет оплачен и все данные пассажира внесены.

18. TICKET NO – номер билета.

Первые три цифры – код авиакомпании. Например, 566 – «Международные Авиалинии Украины».

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 047 (последующие цифры скрыты – конфиденциальные данные), это код авиакомпании TAP Air Portugal.

19. CLASS – класс бронирования.

Латинская буква, обозначающая принадлежность определенному классу. Обычно: F, P, A – первый класс. J, C, D, I, Z – бизнес класс. W, S, Y, B, H, K, L, M, N, O, Q, T, V, X – экономичный класс.

Класс бронирования имеет значение в частности при расчете миль, которые будут начислены на карту часто летающего пассажира.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: T и O, т.е. эконом-класс.

20. PNR CODE – номер бронирования.

Буквенно-цифровой номер бронирования.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: скрыто – конфиденциальные данные.

21. NVB/NVA – не действителен до/ не действителен после.

Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тарифа допускают изменения дат). Для большинства «жестких» льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по данному купону.

В некоторых случаях информация по данному пункту содержится в графе ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS.

22. ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS – передаточная надпись/ограничения.

В этой графе указываются различные ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность «передачи» (endorsement) пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано LH ONLY, то это означает, что данный билет действителен на рейсах Lufthansa. Также здесь указываются разрешенные действия по данному тарифу. Например, REB FEE USD50 или NON REF означает: «штраф за изменение бронирования – 50 долларов США» или «возврат билета невозможен».

Часто используются следующие сокращения:

CHNG PEN – возможна перебронировка на другой рейс со штрафом (буквально: CHANGE PENALTY);

FARE RESTR APPLY – по данному тарифу есть ограничения (буквально: FARE RESTRICTIONS APPLY);

NONREBOOK – билет не может быть перебронирован;

NONREF – билет не может быть сдан.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CHNG PEN/ FARE RESTR APPLY/ NONREF, это значит, что билет не может быть сдан, но при необходимости можно перебронировать вылет на другое время или другую дату, уплатив при этом штраф и, возможно, разницу в тарифах, также по данному тарифу есть другие ограничения.

23. ADDITIONAL ENDORSEMENT/RESTRICTIONS – дополнительные ограничения.

Содержит информацию, не поместившуюся в графу ENDORSEMENT/RESTRICTIONS.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано.

24. VALIDATOR PLACE – поле валидатора.

Иногда указано как IATA NUMBER. Штамп агентства, продавшего билет. Должен содержать название агентства, его краткий адрес, уникальный номер офиса, то есть номер IATA или код авиакомпании, в кассе которой куплен билет. Буквенно-цифровая референция агента выписавшего билет. Дата выписки билета.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 723 22051, это индивидуальный IATA-номер агентства, где был куплен билет.

25. ISSUED IN EXCHANGE FOR – выдан в обмен на.

Если билет обменян, то в эту графу заносится номер первоначального билета.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано, значит, что билет не был обменян.

26. TOUR CODE – туристический код.

Код, применяемый при выписке конфиденциальных и специальных тарифов.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано, это значит, что билет куплен по стандартному тарифу.

Изучайте правила тарифа

В большинстве случаев на один и тот же рейс одна и та же авиакомпания предлагает несколько вариантов класса обслуживания (от двух) и несколько десятков вариантов тарифов. Поэтому цена на один и тот же рейс для разных пассажиров может существенно отличаться.

Тарифы обычно учитывают такие факторы, как возможность и условия возврата билета, возможность и условия изменения даты вылета, возможность неявки на рейс, условия провоза ручной клади и багажа. Это основные, хотя далеко не все составляющие.

В качестве примера рассмотрим авиабилет «Ивано-Франковск – Валенсия – Ивано-Франковск» (вылет из Украины – 30 сентября, вылет назад из Испании – 15 октября 2016 года).

Билет по этому направлению на момент написания данного текста можно было купить за 3766 грн. (около 150 долларов США) туда и обратно со всеми сборами по тарифу «Только ручная кладь» .

Тот, кто покупает билет по этой стоимости, должен понимать, что возврат билета не разрешен, изменение даты вылета возможно с доплатой (со штрафом), а при неявке на рейс тариф не возвращается.

Кроме того, эта цена действует только при условии, что пассажир будет лететь без багажа, а только с крупной ручной кладью (12 кг для участников программы лояльности МАУ Panorama Club и 7 кг для тех пассажиров, кто не зарегистрировался в этой программе).

С другой стороны, если Вы планируете лететь налегке и уверены в том, что даты поездки не будут меняться, то 150 долларов США – отличное предложение для прямого перелета из Украины на популярный испанский курорт и назад.

Также на этом рейсе возможны тарифные модели «Промо» (все билеты уже проданы), «Эконом» (8019 грн. – около 320 долларов США), «Гибкий эконом» (11522 грн. – около 460 долларов США).

И, наконец, последняя тарифная модель – «Бизнес» . Ее преимущество в том, что пассажир может менять дату вылета без каких-либо дополнительных доплат, причем делать это неограниченное количество раз (сколько будет рейсов по этому направлению и в зависимости от наличия свободных мест). При сдаче билета к пассажиру не применяются штрафные санкции (только удерживается сервисный сбор, если билет куплен в кассе, а не на сайте перевозчика). Также при неявке на рейс не применяются штрафные санкции.

Еще одно важное преимущество данного тарифа, о котором часто забывают упомянуть, – это возможность взять с собой почти в 3 раза больше багажа. Если другие тарифы предполагают только одно место багажа до 23 кг, то в «Бизнесе» – 2 места по 32 кг (т.е. совокупно 64 кг). Цена этого билета по тарифу «Бизнес» составляет 17527 грн. (около700 долларов США).

Что еще важно, большинство авиакомпаний позволяют приобрести билет туда по одной тарифной модели, а обратно – по другой. Например, Вы знаете, что точно полетите из Ивано-Франковска 30 сентября налегке, а дата обратного вылета Вам окончательно неизвестна, но с собой у Вас будет два чемодана с покупками. Или вообще Вы решите сдать этот билет и улететь назад другой авиакомпанией. Что ж, возможно, что в таком случае есть смысл купить билет туда по тарифу «Только ручная кладь» , а обратно – «Бизнес» . Такой билет Вам обойдется 10646 грн. (около 425 долларов США).

Также у МАУ есть тарифы «Самый низкий» и «Премиум Эконом» (по сути это бизнес-класс, но с некоторыми ограничениями) – на рассматриваемом нами рейсе билеты по этим тарифам не продаются.

С тарифами соотносятся классы бронирования – в зависимости от класса, пассажир после перелета на каждом рейсе получает то или иное количество миль (бонусов) на свою карту часто летающего пассажира (Panorama Club, Miles & More, Flying Blue, One World и т.п.).

Иногда есть смысл переплатить и купить билет по немного более дорогому тарифу, но при этом заработать больше миль. Это актуально в тех случаях, когда Вам не хватает какого-то конкретного количества миль для оформления наградного авиабилета.

В качестве примера ниже приведена таблица с описанием основных тарифов МАУ.

Многие авиакомпании (в частности, Lufthansa, Air France, даже бюджетная Vueling) показывают в своих онлайн-системах бронирования количество билетов, которые остались по тому или иному тарифу. МАУ такой возможности, к сожалению, пока не предоставляет.

Мы рассмотрели на примере МАУ наиболее распространенные тарифные модели. Аналогичные им используют практически все крупные перевозчики, названия тарифов несущественно отличаются у разных авиакомпаний, но суть одна – чем больше свободы у пассажира в выборе дат, возможности сдать билет, воспользоваться дополнительными услугами, тем дороже этот билет будет стоить. И наоборот.

Если Вы приобрели билет в авиакассе или на сайте иностранного перевозчика, уточните сразу же, какие правила применяются к Вашему билету, что значат те или иные обозначения.

А если что-то непонятно, какие-то детали требуют уточнения, то во избежание неожиданностей звоните на «горячую линию» перевозчика.

Есть 3 класса авиабилетов: Эконом, Бизнес и Первый. В чем отличие? Комфорт кресел и предлагаемое питание.

Авиабилеты эконом-класса

Одни из востребованных на рынке, так как являются самым бюджетным вариантом. Зачастую багаж приходится оплачивать дополнительно. Питание при перелете свыше 1 часа предлагается пассажирам, исходя из решения конкретной авиакомпании. Пассажиров до самолета доставляет автобус. Билеты нельзя вернуть и обменять в авиакассах.

Эконом-классу соответствуют следующие буквенные обозначения:

  • W – премиальный;
  • S, Y – обычный экономический класс (различные уровни комфорта);
  • B, H — со скидкой (разные виды скидки);
  • K, L — дешевый класс (экономический со скидкой);
  • M – туристический;
  • N, Q, T, X, O — различные виды скидок;
  • V — со скидкой (молодежный класс);
  • G — групповой (резервирование при определенных условиях).

Авиабилеты бизнес-класса

Билеты данного класса дают возможность гражданам занимать более комфортные места, бесплатно перевозить багаж. Регистрация на рейс осуществляется без очереди. Ожидают самолет пассажиры в отдельном зале ожидания. Питание предлагается разнообразное, напитки бесплатно алкогольные и безалкогольные.

Бизнес-классу соответствуют следующие буквенные обозначения:

  • J – премиальный;
  • C – обычный;
  • D, Z, I – со скидкой (разные системы скидок, от которых может зависеть стоимость авиабилетов бизнес класса).

Авиабилеты первого-класса

Билеты самые дорогие и престижные. Стоимость значительно превосходит все остальные классы билетов. Пассажиры получают VIP-обслуживание. Удобные сидения, вкусное питание и элитные напитки. До самолета каждый пассажир доезжает на специальном транспорте чаще всего автомобиле премиум-класса. Багаж пассажир может провозить значительных габаритов.

Перед бронирование, необходимо прочитать правила применения тарифа, так как разные авиакомпании разрабатывают индивидуальные тарифы.

Расшифровка авиабилета:

Р — первый класс, улучшенный. К услугам пассажиров спутниковые телефоны, индивидуальные мониторы и спальные места. Предоставляется на разных самолетах производства Airbus и Boeing

F — первый класс.

А — первый класс со скидкой. Для билетов такого типа авиакомпании предлагают базовые тарифы на выполняемые ими рейсы, которые они могут снижать, если им это выгодно в какой то период времени (сезонные скидки).

J — бизнес-класс, улучшенный. Пассажиру предоставляется место в салоне с более просторными креслами, чем в обычном бизнес-классе, меню отличается большим выбором блюд, предоставляются развлечения (например, компьютерные игры).

С — бизнес-класс.

D — бизнес-класс со скидкой. Для билетов такого типа авиакомпании предлагают базовые тарифы на выполняемые ими рейсы, которые они могут снижать, если им это выгодно в какой то период времени (сезонные скидки).

W — экономический класс, улучшенный. Расстояние между рядами несколько большее, чем в обычном экономическом классе.

К, S — экономический класс с фиксированными тарифами. На такие билеты никакие скидки не предусмотрены.

В, Н, L, M, Q, Т, V, Y — обычно это экономический класс. Буквы обозначают тариф авиакомпании. Для билетов такого типа авиакомпании предлагают базовые тарифы на выполняемые ими рейсы, которые они могут снижать, если им это выгодно в какой то период времени (сезонные скидки).

Авиакомпании могут вводить различные ограничения на бронирование билетов. Наиболее часты ограничения по времени заказа и количеству билетов. В этом случае используется код G. Некоторые авиаперевозчики на рейсах малой дальности осуществляют «челночное» обслуживание по экономическому классу, которое обозначается литерами Е (бронирование не производится, место подтверждается при регистрации) или U (бронирование не требуется, место гарантируется).

Общие условные обозначения на авиабилете

Name of passenger — имя пассажира. Указывается только в латинской транскрипции (как в загранпаспорте). За фамилией следует (через слеш) первая буква имени или имя полностью, а также пол (MR — мистер, MRS/MSS — мисс или миссис). По международным нормам данное поле допускает до 3-х ошибок без искажения звучания.

From/To — маршрут полета. На выделенном цветом поле указан пункт отправления для данного полетного купона в латинской транскрипции. Ниже следует пункт прибытия. Если в данном городе несколько аэропортов за названием следует трехбуквенный код аэропорта.

Коды аэропортов для Москвы:
ВНК(UKO) — Внуково
ДМД(DME) — Домодедово
ШРМ(SVO) — Шереметьево

Stopover — индикатор «стоповер». X/O (нет/да). Если в данном пункте происходит остановка по маршруту более чем на 24 часа («стоповер»), то это поле пусто или «О». Если же данный пункт является пунктом транзита, то напротив данного пункта стоит «Х». Применение стоповера отражается на общей стоимости билета за счет аэропортовых такс, так как при отсутствии «стоповер», некоторые таксы не платятся, что позволяет удешевить билет.

Carrier — перевозчик. Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды нормируются международной ассоциацией авиаперевозчиков (ИАТА) и могут быть как достаточно очевидными: SU — Аэрофлот, LH — Lufthansa, AF — Air France, BA — British Airways, так и не очень: AY- Finnair, UN — Трансаэро, AZ -Alitalia.

Flight — номер рейса.

Class — класс бронирования. Латинская буква, обозначающая определенную квоту мест в самолете. Обычно: R «Сверхзвуковой» (на рейсах Concord). F, P, A — первый класс. J, C, D, I, Z — бизнес класс. W, S, Y, B, H, K, L, M, N, Q, T, V, X -экономический класс. Более подробно о классах обслуживания читайте ниже.

Date — дата вылета по данному купону.

Time — время вылета. Всегда местное время пункта вылета.

Status — статус бронирования. Обычно билет выписывается с подтвержденным статусом — «OK». Для некоторых тарифов возможна выписка билетов со статусом «RQ» (запрос места на регистрации). В билете для младенцев (до 2-х лет) летящих без места указывается статус «NS».

Fare basis — вид тарифа. Буквенно-цифровое обозначение тарифа по данному купону: NVB/NVA (Not valid before/not valid after) — Не действителен до/ не действителен после. Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному авиабилету (если правила тарифа допускают изменения дат). Для большинства «жестких» льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по авиабилету. Если графы пустые, то это означает, что данный билет действителен как минимум год.

Fare calculation — расчет тарифа. В данной графе приведен подробный расчет тарифа по всему авиабилету. Расчет состоит из трехбуквенных кодов городов, двухсимвольных кодов перевозчиков и тарифных компонентов в NUC (нейтральных единицах расчета). Здесь же расшифровывается сборная такса (аэропортовые сборы). В графе может находиться служебная информация: курсы пересчета нейтральных единиц, валют, различные ограничительные.

Fare — тариф. Тариф в валюте начала перевозки. Например, если билет выписан по маршруту Лондон — Москва, то тариф будет указан в фунтах (GBP). Страны с «мягкой» валютой (в том числе и Россия) имеют тарифы опубликованные в долларах США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу, то в этой графе тариф может быть не указан (заменяется на значок «IT» или «Forfait»).

Total — всего. Полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) в валюте пункта выписки авиабилета. В России для разных авиакомпаний это могут быть как рубли РФ, так и доллары США. В случае, если билет выписан по конфиденциальному тарифу, то в этой графе сумма может быть не указана (заменяется на значок «IT» или «Forfait»).

Equiv/Fare PD — эквивалент тарифа. Эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки).

Tax — такса. Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора в валюте пункта выписки.

Form of paint — форма оплаты. Бывают следующие варианты:
cash — наличные
Invoce или INV — безналичная оплата
CC — оплата кредитной картой. Стоит номер кредитной карты.

Origin/Destination — пункт отправления/назначения. Трехбуквенное обозначение пункта вылета и через слеш, пункт прилета по всему маршруту. Бывают также обозначения SITI, SOTO и так далее.

Airline data — для отметок авиакомпании.

PNR Code — буквенно-цифровой номер бронирования.

Endorsements/Restrictions — передаточная надпись/ограничения. В этой графе указываются различные ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность «передачи» (endorsement) пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано «SU/KL ONLY», то это означает, что данный билет действителен на рейсах «Аэрофлот» (SU) и «KLM» (KL) и если условия тарифа позволяют изменения по билету, то даже уже по выписанному билету, Вы можете «пересесть» с одной компании на другую. Если тариф, по которому выписан билет, позволяет какие-либо изменения, то эта возможность должна быть отражена в этой графе.

Например, «RES CHG USD50» или «ONE INBOUND REB FREE» означает: «Изменение бронирования со штрафом 50 долларов США» или «Одно изменение обратной даты бесплатно».

Обычно, для самых льготных («жестких») тарифов распространен следующий шаблон: «XX ONLY/NON REF/NO CHG/NO REROUT» — «Билет действителен только на перевозчике ХХ/Билет возврату не подлежит/Изменения дат по билету не возможно/Изменение маршрута запрещено».
В этой графе может быть отображена также служебная информация.

Issued in exchange for — выдан в обмен. Если билет выписан в обмен на другой (так называемая «переписка»), то в эту графу заносится номер первоначального билета.

Conjunction tickets — дополнительный (соединенный) билет. Если маршрут включает в себя больше перелетов, чем есть полетных купонов в бланке, такой билет выписывается на нескольких бланках и здесь ставятся перекрестные ссылки на другие номера билетов. Следует иметь в виду, что эти несколько бланков представляют собой один билет, и даже если Вы полностью пролетели маршрут по одному из них, ни в коем случае не выбрасывайте его до конца всего путешествия. Другой распространенный случай, когда в графе стоит номер дополнительного билета (при групповых путешествиях).

Additional endorsements/restrictions — дополнительные ограничения. Содержит информацию не поместившуюся в графу Endorsements/Restrictions.

Tour code — код тура. Условное обозначение, применяемое при выписке конфиденциальных и специальных тарифов.

Validator place — поле валидатора. Штамп агентства, продавшего билет. Должен содержать название агентства, его краткий адрес, уникальный номер офиса, то есть номер ИАТА или код Аэрофлота. Буквенно-цифровая референция агента выписавшего билет. Дата выписки билета.

Другие условные обозначения на авиабилете


В или чашка — завтрак
L, D или скрещенные вилка и нож — горячий обед или ужин
S или булочка, или нож с вилкой — холодные закуски
Х — многоразовое питание.
M в расписании — во время полета пассажирам будет показан полнометражный фильм
F в расписании — короткометражный фильм.



Последние материалы раздела:

Сколько в одном метре километров Чему равен 1 км в метрах
Сколько в одном метре километров Чему равен 1 км в метрах

квадратный километр - — Тематики нефтегазовая промышленность EN square kilometersq.km … квадратный километр - мера площадей метрической системы...

Читы на GTA: San-Andreas для андроид
Читы на GTA: San-Andreas для андроид

Все коды на GTA San Andreas на Андроид, которые дадут вам бессмертность, бесконечные патроны, неуязвимость, выносливость, новые машины, парашют,...

Классическая механика Закон сохранения энергии
Классическая механика Закон сохранения энергии

Определение Механикой называется часть физики, изучающая движение и взаимодействие материальных тел. При этом механическое движение...